"Виктор Левашов. Двойной капкан ("Кодекс чести") " - читать интересную книгу автораи уже ни с кем не спутаешь. Да, его шлепнули при разборке, это верно. Но
было у меня ощущение, что об этой разборке Шрам узнал из той же самой заметки в "Московском комсомольце". Ай-ай-ай. А врать-то нехорошо. Но врут -- по крайней мере в подобных случаях - не из любви к искусству, а для достижения каких-то вполне определенных целей. Каких? Случайный наезд залетной братвы? Ну, посмотрим. - Договоримся так, Сергей Сергеевич, - продолжал Шрам. - Ты отстегиваешь нам пять штук и спишь спокойно. И никаких пожаров не боишься и вообще ничего. - Пять штук чего? - переспросил я. - "Зеленых", козел! Чего! - популярно разъяснил мне качок. - А, "зеленых"! - повторил я. - Нет вопросов. У меня как раз в инструментальном шкафчике были отложены пять тысяч баксов - завтра предстояло расплатиться с леспромхозовскими за делянку с трелевщиками и за пилораму с сушилкой. Я извлек пачку и бросил ее Шраму: - Можешь не проверять, вчера из банка. Пачку он поймал ловко, одним движением, но вид денег, как мне показалось, его крайне озадачил. Он вскрыл бандероль, полистал новые полтинники, но выражение недоумения с его лица так и не исчезло. - Что-то не так? - спросил я. Он не ответил, а по-прежнему вертел баксы в руках, что-то напряженно обдумывая. Его поведение показалось странным даже качку. - Какие проблемы, Шрам? - спросил он. - Дело сделано. Все ясно: лох. Шрам постучал пачкой по ладони и рассудительно заметил: - Не долго ты проживешь, Чир. Нет, недолго. А почему? А потому что лезешь не по чину. Нам что было сказано? Бабки взять? - Нет. Нам было сказано... - Заткнись, придурок. И молчи, пока тебя прямо не спросят! Понял? - Понял, Шрам, все понял, - заверил качок. - Молчу. Это было уже интересно. - Приятно с тобой иметь дело, Сергей Сергеевич, - заметил Шрам. -- Быстро ты все понимаешь. Он бросил мне пачку баксов. Я поймал ее не менее ловко, чем он сам. - Сто, - сказал Шрам. - Сто чего? - уточнил я. - "Зеленых"? Сто тысяч? Ты за кого меня. Шрам, принимаешь? Ты в столярке, понял? А не в "Чейз манхэттен банке". Даже если я продам все оборудование вместе с домом и землей, вряд ли выручу больше полтинника. Ну, плюс двадцатник за "ниссан" и еще копейки за "Ниву". Я принял тебя за разумного человека. Но начинаю в этом сомневаться. А если быть совершенно честным, я вообще не понимаю, почему должен тебе платить. Хоть копейку. Качок даже ахнул от такой моей наглости: - Не въезжает! Дай, Шрам, я ему растолкую? - Ну растолкуй, - разрешил старший. - Слушай сюда, ты, Сергей Сергеевич! Ты нам по жизни должен! Теперь въехал, нет? - Нет, - сказал я. - Мне приходилось слышать это выражение. Но |
|
|