"Анатолий Петрович Левандовский. Дантон ("Жизнь замечательных людей") " - читать интересную книгу авторакармане? Какой толк, что судейский Париж знает Жоржа Дантона?
Он по-прежнему всего лишь адвокат без практики. И молодой человек в который раз повторяет слова Дидро, изменив лишь имя: - Как же это могло случиться, милый Жорж, что в Париже есть десять тысяч прекрасных обеденных столов, по пятнадцать или двадцать приборов на каждом, и ни одного для тебя? Есть кошельки, набитые золотом, льющимся направо и налево, и ни одна монета не попадает в твой карман! Тысячи краснобаев без таланта и без достоинств, тысячи ничтожеств, лишенных малейшего обаяния, тысячи подлых, пошлых интриганов - и все хорошо одеты, а ты ходишь оборванцем! Доколе же будешь ты валять дурака? Нет, надо встряхнуться! Надо действовать! Под лежачий камень вода не течет. Именно теперь Жорж пришел к выводу о необходимости купить должность. Он изменил свои привычки. Он стал "господином д'Антоном". Он записался в масонскую ложу "Девяти Сестер". Он не избегал больше шумных улиц. Возвращаясь из Дворца правосудия, молодой адвокат пересекал площадь Дофины, поворачивал вправо, к Пон-Неф, и оказывался на людной Кэ де ль'Эколь. Здесь было много ресторанчиков и кафе, В одном из них Дантон и нашел свою Габриэль. Милостью всесильного случая... Ей только что исполнилось двадцать четыре года. Быть может, пресыщенный сноб обнаружил бы некоторые дефекты в ее лице и фигуре. Но если нос ее и был немного толстоват, то чудный овал лица, матовая белизна кожи, чистый красивый лоб - свидетель безмятежной юности, маленький, тонко очерченный рот и, главное, огромные влажные глаза заставляли забыть обо всем остальном. Полнота? Но это был признак здоровья и силы, не идущий в разрез с грациозностью. При высоком росте и прямом стане она казалась вылепленной руками античного мастера. В каждом ее взгляде, движении, повороте головы было что-то неуловимо трогательное, наивное и мягкое. Такая женщина должна была стать верной женой и любящей матерью, сдержанной, чуткой, великодушной. Дантон понял это. Что касается Габриэли, то и она правильно разглядела сквозь внешнее безобразие молодого человека главное - могучую силу, несокрушимую энергию и жадную любовь к жизни. И он стал для нее желанным. Жорж прямо и без обиняков развил волновавший его сюжет. Да, пока что он небогат, это верно, но скоро все может измениться. Нужно только, чтобы уважаемый господин Шарпантье ему поверил и помог. Дело в том, что он присмотрел весьма выгодную комбинацию. Некий Гюэ де Пези, адвокат при Королевских советах, уже с 1774 года ищет себе заместителя. Он |
|
|