"Стивен Лезер. Жесткая посадка ("Дэн Шэферд" #01) " - читать интересную книгу автора - Сообщите свой адрес, и мы пошлем кого-нибудь за одеждой.
- Вы спятили! - раздраженно бросил Макдоналд. - Можете надеть больничный халат, - предложил О'Коннор. - Я не собираюсь появляться в полиции с голой задницей! - отрезал Макдоналд. - У меня есть медицинская роба, - заметила Педдлер, нагнулась к саквояжу, вытащила пластиковый конверт, разорвала упаковку и достала комбинезон из белой бумаги. - Вы шутите, - сказал Макдоналд. - Тогда больничный халат. - Как насчет прав человека? - А как насчет полицейского, которого вы застрелили? - парировал О'Коннор. - Я ни в кого не стрелял. - Начнем с обуви, - объявила Педдлер. Она сняла с Макдоналда кроссовки и носки и положила их по отдельности в бурые бумажные пакеты с полиэтиленовыми окошками. Потом она помогла ему стянуть джинсы и убрала их в новый пакет. В ее руках появился маркер, который она достала из жакета. - Ваше имя? - спросила Педдлер. Макдоналд не ответил. - Он молчит, - пояснил Келли. - Но скоро мы пропустим его пальчики через ОСКОП и все о нем узнаем. Макдоналд снова отхлебнул кофе. Проверка через ОСКОП - общенациональную систему контроля отпечатков пальцев - ничем им не поможет. Там нет его вообще бесполезно разговаривать. Педдлер написала что-то на пакетах и отложила маркер. Она сняла с Макдоналда кожаные перчатки и упаковала их отдельно, потом О'Коннор расстегнул наручники, чтобы стащить куртку и рубашку. Эти вещи Педдлер тоже разложила по пакетам, запечатала их, взяла маркер и сделала какие-то пометки. - Белье можете оставить, - разрешила она, протянув Макдоналду бумажный комбинезон. Затем протерла его руки и убрала тампоны в пластиковые футляры, к каждому из которых привесила ярлычок. Потом забрала его часы. - Вы сняли у него отпечатки пальцев? - спросила она у Келли. - Его привезли прямо сюда. Мы обработаем его в участке. - Я возьму их сейчас, - сказала Педдлер. - Если пропустите меня вне очереди. Она намазала краской пальцы Макдоналда, сняла с них отпечатки и протянула ему салфетку, чтобы он вытер руки. - Мне нужен образец ДНК для сравнительных анализов, - продолжила она. - Всего лишь мазок изо рта. Поскольку вам еще не предъявили обвинение, мне потребуется разрешение суперинтенданта, если вы не согласитесь добровольно. Выбирайте, когда мы это сделаем - сейчас или позже. - Когда хотите, - буркнул Макдоналд. Его образец ДНК тоже не числился в полицейских записях. Педдлер взяла у него мазок изо рта и запечатала его в пластиковый футляр. |
|
|