"Стивен Лезер. Жесткая посадка ("Дэн Шэферд" #01) " - читать интересную книгу автора

сунул ему под нос обрез и приказал заткнуться.
- Джордж, иди сюда.
Шотландец подошел.
- Прижми дуло к его затылку.
Шотландец выполнил распоряжение, и Верити примотал оружие к шее
кладовщика.
- Это похищение, - произнес Макдоналд. - А если ты его пристрелишь -
преднамеренное убийство.
- Если копы нас отпустят, то никто не пострадает, - пообещал Верити. Он
кивнул Фреду. - Сделай с ним то же самое.
Главарь указал на одного из водителей. Латиноамериканец рывком поднял
мужчину на ноги и повторил ту же процедуру с оружием и скотчем.
- Они нас не выпустят, - настаивал Макдоналд. - Даже с заложниками.
- За вооруженное ограбление нам дадут двенадцать лет, может,
пятнадцать, - сказал Верити. - А если ружье выстрелит и один из этих
болванов получит пулю, на нас повесят убийство. Десять лет против
двенадцати. В общем, нам нечего терять.
- Тед Верити, я знаю, ты меня слышишь, - раздался голос.
Главарь банды быстро оглянулся, но потом сообразил, что звук шел из
наушников. Сканер был настроен на полицейскую волну.
- Это полиция. Все кончено, Тед. Выходите оттуда, пока дело не зашло
слишком далеко.
Верити заревел и бросился на водителя погрузчика, которого обвязывал
Фред. Он ударил его ружьем в подбородок и со всей силы пнул ногой между ног.
Тот начат валиться наземь, и главарь уже в падении нанес ему еще один удар.
Макдоналд схватил Верити за плечо.
- Что на тебя нашло?
Верити сбросил его руку. В наушниках снова зазвучал голос:
- Здесь везде вооруженная полиция, Тед. Вам некуда бежать. Положите
оружие на землю и выходите с поднятыми руками. Если нам придется ворваться
внутрь, то пострадают люди.
В кабинете зазвонил телефон.
- Возьми трубку, Тед, - произнес голос в наушниках.
- Это копы, - догадался шотландец. - Они хотят с нами поговорить.
Эдди подбежал к Верити.
- Они уже с нами говорят, - сказал главарь и похлопал по сканеру на
поясе. - По радио.
- Откуда они узнали, что у нас сканер? - удивился Эдди, вплотную
приблизив лицо к Верити.
Главарь банды почувствовал запах чеснока у него изо рта.
- Они знают все, - ответил он. - Нас подставили.
Он выругался и толкнул Эдди в грудь.
- Господи, да отойди ты от меня! - крикнул он.
- Все кончено, - пробормотал Макдоналд.
Он обернулся к шотландцу, надеясь на его поддержку, но тот лишь пожал
плечами.
- Если мы выйдем с заложниками, нам крышка, - заметил Макдоналд.
Шотландец держал палец на спусковом крючке. Большую часть дула закрывал
скотч, прикрученный к голове кладовщика. Мужчина дрожал всем телом, скотч,
наклеенный поперек его рта, вздувался и опадал при каждом вздохе.