"Михаил Юрьевич Лермонтов. Варианты, заметки, наброски" - читать интересную книгу автора Пошли мне мщение, о боже,
Рем. говорит вписано. Сударыня, ему повиноваться... Рем. (Злобно) вписано. (Соррини отпирает дверь, подходит к ней. Вдруг стук, и входят удальцы, чтобы требовать награды за похищение.) Что надо вам? - какая дерзость. Один испанец Мы Эмилия, решися наконец... Пойдем же; я велел тебе. В последующей ремарке слова пилигрима и входит вписаны. Рем. Вместо входит: входит вдруг Рем. Слова быстро за руку и сцены вписаны. Когда оно ее спасет... отдай ее мне. Рем. (Бросается в дверь и кричит там) Рем. (став на колени и руки сложив крестом, возле Фернандо) Рем Вместо В эту минуту: Минуту Рем. (бьет в лоб) Рем. (входит другой доминиканец, монах) После "Возьми с моей рукою обещанье" ремарка (Дает ему руку и жмет) После "Брось шутки! ты тут не виновен?" ремарка (Качая головой и отойдя несколько) Рем. (с улыбкой коварной) После "Итак, начну писать я свой донос" ремарка (Начинает) Рем. а. (Ударяет ногой в кровь) б. (Ударяет ногой в пол) Рем. (Уходят с бумагой, надев шляпы) Рем. (Уходят в радости ) вписано. Рем. (Дом Алвареца - стол и стулья) В следующей ремарке у стола приписано. К Фернандо - убежала с негодяем. Ты болен по лицу, не хочешь ли прилечь? Рем. Вместо подарки: подарок Рем. После Ужас на всех лицах слова: Фернандо кладет тело на стул, и становится возле вписаны и зачеркнуты. Дочь! дочь моя! и кровь ее засохла, Но с глаз моих долой, убийца. Кровь ее На эти мертвые черты, и отрекись Что если я отрежу эту косу И с ней умру, не легче ль будет мне Рем. (Отрезывает косу кинжалом) После слова любви была ремарка: (Кладет за пазуху) Пожертвовал собой, своим блаженством, Блаженство рая не отдаст тебя Прощай! прощай! прощай ты спящий ангел! (молчание) Рем. Вместо Шум за дверями: Слышен шум за дверями Рем. Слово ничего вписано. Рем. (Вырывается и отступает) |
|
|