"Михаил Юрьевич Лермонтов. Примечания к драмам" - читать интересную книгу автора

попалась Белинскому". Возможно, что Лермонтов не включил рассказ о детстве
Арбенина, решив ограничиться введением в "студенческую сцену" строф
стихотворения "1831-го года июля 11 дня" ("Душа моя, я помню, с детских лет
чудесного искала...").
Очевидно, во время работы над вставными сценами Лермонтов задумал
разбить текст не на явления и действия, как это было в черновой рукописи, а
на сцены. В тетради XI отрывок, ставший в окончательном варианте пьесы
сценой IV, озаглавлен: "Еще сцена для "Странного человека"", а отрывок,
ставший сценой X: "Сцена для "Странного человека"". После этого отрывка
Лермонтов приписал: "Теперь кабинет Владимира и сцена из Меnschen und
Leidenschaften", а затем на обороте листа поместил монолог Арбенина (под
заголовком "Монолог"), созданный на основе монолога Юрия Волина из "Menschen
und Leidenschaften" (действие V, явление 9). В измененном виде "монолог" из
тетради XI вместе с текстом явления 8 действия V из "Menschen und
Leidenschaften" вошел в текст "Странного человека", составив сцену XI.
Окончательно текст драмы "Странный человек" установился в то время,
когда Лермонтов переписал ее в тетрадь XVIII - в октябре-декабре 1831 года.
На обложке тетради XVIII, содержащей беловой текст драмы, Лермонтов написал:
"Странный человек. Романтическая драма. Москва 1831 года".
В ходе работы над драмой Лермонтов усиливал в ней обличительные
элементы. Он расширил изображение дворянского общества, богатство и праздная
жизнь которого куплены "кровавыми слезами" крепостных крестьян.
Сцены, введенные Лермонтовым в текст драмы из тетради XI, имели
значение не столько для развития действия, сколько для характеристики
положения Владимира Арбенина в обществе. Сцены эти как бы предупреждают
возможность восприятия Арбенина как действительно "странного человека",
всеми не понятого мечтателя, не способного жить среди людей. В сцене IV
показана любовь товарищей-студентов к Арбенину, в Х - сочувствие слуг герою
и осуждение, которое они выражают Павлу Григорьевичу Арбенину - карьеристу,
стяжателю и крепостнику, живущему по законам высшего дворянского общества; в
сцене XI изображается признательность и уважение, которое испытывает к
гуманно настроенному ненавидящему крепостничество Владимиру Арбенину
крепостной крестьянин-слуга.
Уже в черновой рукописи тетради X, вырабатывая текст вступления к
драме, Лермонтов отбросил рассуждения о "характере" героя и о погубивших его
страстях как главном содержании произведения и ввел характеристику светского
общества, которое несет ответственность за гибель Арбенина. В беловом тексте
появляется патриотическая тирада Заруцкого, друга Владимира Арбенина, о
подвиге русских в 1812 году (сцена IV), с большей определенностью, чем в
черновике, выступает ненависть представителей светского общества к герою.
Вместо обвинения в том, что он "злой человек" (текст тетради X), Арбенин
обвиняется в поведении, роняющем дворянское достоинство, в том, что он "не
заслуживает названия дворянина" (сцена II в тетради XVIII) и т. д.
Строки "Я решился изложить драматически происшествие истинное...".
"Лица, изображенные мною, все взяты с природы...". Драма "Странный человек"
содержит автобиографические моменты. Отношения Владимира Арбенина с Натальей
Федоровной Загорскиной в известной мере отражают историю увлечения
Лермонтова Н. Ф. Ивановой. Героине драмы дано то же имя и отчество, которое
носила Иванова, Лермонтов воспроизвел в драме семейное положение, возраст и
характер прототипа своей героини.