"Элмор Леонард. Огонь в норе ("Рэйлен Гивенс")" - читать интересную книгу автора Пистолет нацелился на ружье, которое Рэйлен держал у ноги, и он увидел,
что это старый армейский кольт 11,43 мм. Бойд сказал: - Ружья не разрешаются. Он велел Аве взять его и выбросить за дверь, после чего пистолетом поманил Рэйлена к столу. - Садись на тот конец и угощайся. Соус неплохой, но не такой вкусный, как у мамы. Такого уже не бывает, да? Рэйлен уселся, и Бойд сказал: - Когда ты застрелил макаронника, вы так же за столом сидели? - Немного ближе. - Еда на столе была? - Нет, но стол был накрыт - стаканы, тарелки. - Съешь чего-нибудь. Рэйлен взял левой рукой куриную ножку и поднес ко рту. - У тебя был пистолет - какой? - В тот раз? Беретта, девять миллиметров, такой же, как у твоих двух кретинов. Бойд сказал: - По-моему, я слышал один выстрел. - Одного хватило. Они ждут в машине. - Кого из них ты убил? - Никого, но они не участвуют. - Вы сидите за столом, - сказал Бойд, возвращаясь к прежней теме. - Где у тебя был пистолет - где мой? - В кобуре. - В кобуре. - A у него? - В пляжной сумке, между коленями. - Он шел купаться и завернул поесть? На это Рэйлен не ответил. - Что у него было в сумке - какой пистолет? - Не помню. - Как ты понял, что надо вытаскивать? - Кто-то крикнул, что он вооружен. Бойд помолчал, глядя через стол на Рэйлена, сидевшего в двух с половиной метрах. - Ты дал ему двадцать четыре часа. Когда ты его застрелил, время вышло? - Почти. Я напоминал, сколько ему осталось. Десять минут, две минуты... Думаю, дошло секунд до двадцати... - Ты смотрел на часы? - Нет, считал про себя. - И сколько, думаешь, тебе теперь осталось? - Я думал, до завтрашнего полудня. - А я говорю - сейчас, если не хочешь сперва поесть. - Ты можешь передумать, - сказал Рэйлен. - Я не возражаю. Бойд покачал головой. - Будешь меня преследовать, тогда уж закончим сейчас. - Твой кольт на столе, а мой еще надо вынуть, - сказал Рэйлен. - Так у нас делается? |
|
|