"Элмор Леонард. Небеса подождут ("Карл Уэбстер" #1)" - читать интересную книгу автора

назад, в Чекоту, сказав, что будут ждать его в кафе "Тенистая роща". На
Карле был рабочий комбинезон и пыльные ботинки.
Его кольт 38-го калибра был спрятан под мышкой, под старым черным
пиджаком Вирджила. Звезду он держал в кармане.
Карл шел и все время внимательно осматривал заброшенное хозяйство.
Землю - унылые сто шестьдесят акров - давно не обрабатывали. На заднем дворе
стоял старый двухместный фордик без колес. Карл полагал, что Кристал
Дэвидсон находится не в лучшем состоянии, чем ее собственность, раз она
живет здесь как изгой. Карл поднялся на крыльцо и обнаружил признаки жизни:
из дома доносился голос радиоведущего Дядюшки Дейва Мейкона. Кристал Ли
Дэвидсон смотрела на гостя из-за сетки - девушка в шелковом пеньюаре, едва
достававшем до колен, босая, но успевшая накраситься. Ее светлые волосы были
завиты щипцами, как у кинозвезды...
Карл улыбнулся. Вот кретин! Конечно, она не может себе позволить
опускаться, раз она собралась замуж!
- Мисс Дэвидсон? Я Карл Уэбстер. - Он нарочно сосредоточил взгляд на
лице женщины, чтобы она не подумала, что он пялится на ее прозрачный
пеньюар. - Вашу маму звать Ата Труделл? Она работала горничной в отеле
"Джорджия" в Генриетте?
- Ну да... - не сразу ответила Кристал.
- Как и моя мама, Наркисса Уэбстер.
Кристал покачала головой.
- Ваш папаша работал шахтером, копал уголь в Спелтере, был начальником
смены на "Жемчужине". Он умер при взрыве метана в шестнадцатом году. Мой
отец тогда тоже был в шахте. - Карл помолчал. - Мне было десять лет.
- А мне пятнадцать, - отозвалась Кристал. Она уже положила руку на
дверь, собираясь открыть ее, но вдруг насторожилась. - Что вам от меня надо?
- Позвольте, я вам все расскажу, - улыбнулся Карл. - Сижу я раз в
"Тенистой роще", пью кофе. Барменша говорит: в одном месте варят кофе
получше. В кафе "Непорочность" в Генриетте.
- Как звать барменшу? - быстро спросила Кристал.
- Не знаю, она не сказала.
- Раньше я работала в "Непорочности".
- Знаю, но подождите, - продолжал Карл. - Вот как речь зашла о вас.
Барменша сказала, что ее муж был шахтером в Спелтере. Я ответил, что моего
отца там убило в шестнадцатом году. Она вспомнила: у одной девушки из
"Непорочности" тогда же погиб отец. И еще сказала, что мама той девушки
состоит в клубе "Звезда Востока". Я сказал, что моя мама тоже в том же
клубе. Тут официантка, которая притворялась, будто ничего не слышит,
повернулась к нам и говорит: "Девушка, о которой вы говорите, живет
неподалеку отсюда".
- Спорим, я ее знаю, - засмеялась Кристал. - У нее такие мелкие
кудряшки, как у куклы?
- Кажется, да.
- Что еще она сказала?
- Что вы вдова, потеряли мужа.
- Она сказала, что его подстрелили маршалы?
- Нет.
- Так все считают. А какие-нибудь еще имена она называла?
"Так все считают!" Карл решил запомнить эти слова и ответил: