"Донна Леон. Высокая вода ("Гвидо Брунетти" #5)" - читать интересную книгу авторанастоящую Флавию: в ореоле света и божественной музыки, ворвавшейся вместе с
ней в холл, она стояла в двери с большим кухонным ножом в руках. - Не надо, Флавия, - прошептала Бретт, но никто ее не услышал. Флавия мгновенно пересекла пространство, отделявшее ее от двух мужчин. Пораженные не меньше нее, они не успели среагировать, и нож прошел по приподнятой руке блондина. Он взвыл от боли и прижал к себе раненую кисть, прикрывая порез ладонью. Кровь пропитала ткань его куртки. Рослый метнулся ко все еще открытой двери. Флавия опустила нож к бедру, чтобы замахнуть еще раз, и шагнула за ним. Раненый пнул ее левой ногой и попал в колено. Она начала падать, но приземлилась на колени, по-прежнему держа нож готовым к удару. Если двое пришельцев и обменялись какими-то знаками, то сделали это незаметно. Они вдруг одновременно бросились к двери. Рослый притормозил, чтобы схватить конверт, но Флавия, все еще стоя на коленях, нацелилась ножом в его руку, и он отшатнулся, оставив конверт на полу. Флавия вскочила на ноги и пробежала несколько ступенек вслед за ними, но остановилась и вернулась в квартиру, пинком закрыв дверь. Она склонилась над неподвижным телом подруги. - Бретт, Бретт! - глядя на нее, звала она. Нижняя часть лица Бретт была залита кровью, струящейся из носа, губы и разбитого лба. Она лежала, подогнув ногу под себя, ее свитер сбился к подбородку, обнажив грудь. - Бретт! - повторила Флавия, на секунду вообразив, что неподвижно лежащая перед ней женщина мертва. Она немедленно отбросила эту мысль и прикоснулась рукой к шее Бретт. второй, который уже начал заплывать. - Staibene? * - спросила Флавия. ______________ * Как ты? (ит.) Она услышала в ответ лишь тихий стон, но это все же был ответ. - Я сейчас позвоню в "Скорую". Не бойся, cara*. Они скоро будут здесь. ______________ * Дорогая (ит.). Она побежала в другую комнату, к телефону. Сначала она не могла понять, что мешает ей взять трубку, потом увидела окровавленный нож, который сжимала так, что костяшки побелели. Она бросила его на пол и схватила трубку. Негнущимися пальцами набрала 113. Через десять гудков женский голос спросил, что ей нужно. - У меня беда, мне нужна "скорая". В Каннареджо. Скучающий голос попросил точный адрес. - Каннареджо, шестьдесят один тридцать четыре. - Мне жаль, синьора, но сегодня воскресенье, и у нас только одна машина. Я внесу ваше имя в список. - Здесь женщина сильно избита! - закричала Флавия. - Кто-то пытался ее убить! Ее надо немедленно в больницу! Голос стал устало-терпеливым. - Я же объясняю, синьора, у нас только одна машина "скорой помощи" и |
|
|