"Ларс Леннрут. Древность и Средневековье: тексты родового общества " - читать интересную книгу автора

Сродник мрет,
Однажды и ты умрешь,
Одно знаю,
Что не умрет -
Суд над умершим.

Эта строфа может рассматриваться как краткое стихотворение в размере
Эдды "льодахаттр", который часто использовался именно в дидактической
поэзии. Строки 1-2 и 4-5 в подобной строфе похожи на "основную формулу",
т.е. они содержат по два ударных слога и цезуру, в то время как число
безударных слогов может варьироваться. Строки 3 и 6 - иные по характеру: в
них - по три ударных слога. Подобная строфа прекрасно подходит для
насыщенного эллиптического речевого оборота, который в устной форме придает
вес и значительность тому, кто его произносит, - например, хёвдинг,
выступающий на тинге перед бондами.
Такая же строфа может стать элементом в эпическо-драматическом жанре.
Эти слова могут быть приписаны самому Одину и выступать частью
торжественного монолога, как в "Изречениях Высокого", который бог произносит
в Валхалле перед другими богами. Именно в такой форме текст сохранился для
потомков. Но это вовсе не означает, что он существовал лишь в одном
варианте. Как кирпичики составляют разные здания, так и поэтические формулы
и строфы могут складываться в различные образы устного творчества.
Значение таких формул и их социальная функция в устной литературной
традиции впервые были выявлены в последние годы, прежде всего благодаря
изучению эпической песенной традиции в Югославии. Было доказано, что
сказитель часто импровизировал текст в самом процессе исполнения, используя
при этом запас готовых поэтических формул и составляя из них более крупные
тематические блоки, которые, в свою очередь, тоже были более или менее
устойчивыми: к примеру, представление героя, описание битвы или морского
похода, традиционное раздумье над властью любви, над быстротечностью жизни и
т.п. Такие тематические единицы могли затем складываться в более крупные,
стереотипные описания событий, также закрепленные традицией: например,
борьба героя за освобождение своей возлюбленной от власти злых сил и пр. А
многие подобные описания в конечном итоге, посредством стандартных
поэтических формул, вплетались в большую эпическую композицию, которая могла
исполняться на протяжении нескольких часов.
В древнескандинавской традиции поэтическая композиция импровизировалась
лишь в исключительных случаях. Скандинавы, еще больше, чем югославы,
использовали и ценили краткую выразительную формулу, насыщенную содержанием,
которая могла запечатлеться в памяти слушателей в качестве пословицы.
Сочинение таких лаконичных формул требовало длительного обдумывания, и
потому почти исключало саму возможность импровизации. Но и в Скандинавии
тоже древние скальды умели искусно обращаться с формулами и устойчивыми
элементами композиции. Кеннинги
Самой характерной формулой в языке скальдической поэзии являются так
называемые кеннинги. Это описательное поэтическое выражение, состоящее по
меньшей мере из двух существительных: например, "сын Одина" вместо Тора,
"податель золота" вместо короля.
Большинство кеннингов метафоричны, - к примеру, "конь моря" вместо
корабля. Некоторые заключают в себе ссылку на определенные мифы: к примеру,