"Станислав Лем. Следствие (Повесть)" - читать интересную книгу автора

- Обыкновенно.
- Почему он голый?
Полицейский оживился.
- Хоронить его должны были сегодня, а с одеждой это целая
история. С тех пор как от него сбежала жена (это было два года
назад), он жил с сестрой. Страшно тяжелая женщина, ни с кем не
ладит. Костюм, который был на нем (он умер сразу после завтрака),
она не дала, потому что он, дескать, новый и ей жалко. Она
собиралась дать старый, а когда приехали из похоронного бюро,
сказала, что перекрасит в черный цвет какой-нибудь похуже, но
тот, из похоронного бюро, не захотел приезжать во второй раз и
взял труп, как был, без одежды. Сегодня она собиралась привезти
костюм...
- Слушайте, Грегори, я, пожалуй, поеду. Мне тут делать
нечего, - заявил вдруг Соренсен, внимательно прислушивавшийся к
разговору. - Дайте мне машину. А сами возьмете здесь...
- Ага, сейчас поговорим, - бросил Грегори. Соренсен
раздражал его. - Постараюсь что-нибудь придумать для вас, -
все-таки добавил он, глядя на помятый брезент. Внешность
покойного хорошо запомнилась ему, хоть видел он его всего
несколько минут. Старик, за шестьдесят. Руки мозолистые и темные,
темнее лица. Во весь череп лысина, и только на висках да на
затылке пробивается седая щетина. Но особенно врезалось Грегори в
память удивление, застывшее в широко открытых помутневших глазах.
В пальто становилось жарко. Грегори прикинул, когда солнце
дойдет до этого пока что затененного места. К тому времени надо
будет снять все следы.
Он собирался уже посылать на шоссе полисмена, но тут увидел
своих людей и кинулся им навстречу.
- Ну наконец-то. Давайте поторапливайтесь. Томас, для меня
очень важны следы между окном и дверью. Только получше посыпайте
тальком, снег влажный. И осторожно, а то все расползется! Я еду в
город. А вы сделайте все измерения; да, и расстояние до воды -
там, за кустами, ручей. Пару общих снимков и обыщите как следует
берег, может, я что прозевал.
- Не беспокойтесь, Грегори, все будет в лучшем виде! -
заверил Вильсон. Свой плоский чемоданчик он нес на ремне,
перекинутом через плечо. Чемодан бился о бедро, и оттого
казалось, что Вильсон хромает. - Пришлите за нами машину, ладно?
- добавил он на ходу.
- Обязательно.
Грегори, забыв про Соренсена, направился к шоссе. А
обернувшись, увидел, что тот неторопливо идет за ним. Веревки,
ограждавшие место происшествия, были сняты. Двое рабочих
вытаскивали "бентли" из кювета. У моста стоял "олдсмобиль". Коллз
уже развернул его. Ни слова не говоря, Грегори сел на переднее
сиденье, рядом с Коллзом. Мотор работал, и Соренсен ускорил шаг.
Они проехали мимо постового из дорожной полиции и повернули к
Пикерингу.
Полиция размещалась в двухэтажном доме на углу рыночной