"Дэй Леклер. Украденная ночь ("Королевская серия" #3)" - читать интересную книгу автора - Пожалуйста!
- Перестаньте сопротивляться, и я вас, освобожу. Этот голос показался ей смутно знакомым, и Майри непременно узнала бы его, не будь она так напугана. У нее за спиной снова послышались шаги, а затем умолкли. Мужчина отпустил ее запястья и, спрятав девушку за своей широкой спиной, повернулся лицом к ее преследователям. - Не бойтесь, я все улажу, - шепотом произнес мужчина. - Сегодня эта малышка моя, так что убирайтесь подобру-поздорову, - грозно прорычал он. Майри выглянула из-за его спины и содрогнулась: преследователей было трое. У нее одной не было бы никаких шансов. - Может, мне лучше убежать? - предложила Майри. Мужчина покачал головой. - Они продолжат вас преследовать. Он обернулся и посмотрел на нее через плечо, и она увидела суровый орлиный профиль и холодный блеск темных глаз. Девушка содрогнулась, осознав, что этот человек опаснее, чем остальные трое, вместе взятые. Он был таким же высоким, как Лэндер, но телосложением больше напоминал подтянутого, мускулистого Меррика. Под тканью смокинга угадывались очертания крепких упругих мышц. Почему она не заметила этого раньше? Он был в смокинге. Майри сомневалась, что мужчины в такой одежде нападают на заблудившихся женщин. Впервые с тех пор, как её начали преследовать, она немного успокоилась. Но ненадолго. Что-то быстро обсудив между собой, трое мужчин самодовольно заулыбались и подошли ближе, но ее защитник даже не пошевелился. Он просто стоял и ждал. - Вы не собираетесь ничего предпринимать? - взволнованно спросила она, - Делайте так, как я сказал, и вам не причинят вреда. Держитесь у меня за спиной и не вмешивайтесь. Он бросил на нее предупреждающий взгляд. - Не убегайте. В этот момент в руках у каждого из трех нападавших сверкнуло лезвие. Майри испуганно вскрикнула, но ее защитник никак не отреагировал на это предупреждение. Борьба продолжалась не более десяти секунд. Резкий рубящий удар, пинок, удар кулаком - и все трое нападавших бесформенной грудой распростерлись на тротуаре. Их оружие со звоном разлетелось по сторонам. Повернувшись, мужчина в смокинге галантно предложил ей руку. - Откуда вы? Он вывел ее с темной аллеи на освещенную улицу. Когда он понял, что она была босой, то замедлил шаг, чтобы она не поранилась. - В каком отеле остановились? Майри сглотнула и попыталась собраться с мыслями. Теперь, когда самое страшное осталось позади, ее дыхание постепенно восстанавливалось. - В "Карлтоне", - ответила она, назвав единственный пятизвездочный отель на острове. Мужчина почтительно склонил голову. Этот жест она видела много раз прежде на королевских торжествах и светских мероприятиях. От этой головы она долго не могла отвести взгляд. - Я тоже. В этот момент до нее наконец дошло, почему его голос и манеры показались ей знакомыми. |
|
|