"Дэй Леклер. Родственнве души [love]" - читать интересную книгу автора

Выглядела она потрясающе - высокая, стройная и до невозможности
элегантная. Все в ней казалось безупречным: одежда, прическа, макияж.
Держалась незнакомка очень уверенно видно, привыкла вращаться в деловых
кругах, а то, что утонченность - свойство ее натуры, ощущалось сразу.
Рейвен немедленно уловил ее мягкость и неиспорченность. Бабушка, бывало,
называла таких "золотая душа". "Вот на такой ты должен жениться, - сказала
ему Нона за неделю до смерти. - Они чисты и целомудренны. Подожди, пока не
встретишь ее, и тогда уж не отпускай от себя. Она станет твоей второй
половинкой". Он отбросил эти воспоминания. Глупо верить старушечьим
фантазиям!
А женщина, увидев конторку, пересекла холл. Ее изящная походка сразу
привлекла внимание. О, конечно: красота и грация. Он всегда считал это
сочетание чертовски опасным. Подобные женщины притягивают к себе мужчин
той молчаливой музыкой, которая ощущается в покачивании их бедер, взлете
рук и завораживает сильнее, чем приманки соблазнительниц. Несмотря на то
что Рейвен давно ожесточился, он вдруг почувствовал зов плоти.
Остановившись у конторки, женщина спросила о чем-то дежурного и
внимательно выслушала его ответ. Не успела она отойти, как Рейвен уже
понял, что красавица пришла к нему, так как она повернулась в его сторону.
Ее длинные, густые, черные волосы гладкой волной переместились на одно
плечо. Их глаза встретились: ее - янтарно-карие и его - черные как угли.
Но, к его удивлению, она не подошла к нему, а, медленно обойдя толпу
репортеров, встала позади них. Опустив портфель на пол и скрестив руки на
груди, женщина оперлась плечом о колонну.
И вдруг.., улыбнулась.
Такая улыбка дорогого стоила. От репортеров ничего не укрылось - они
все как один повернулись к женщине, толпа расступилась, и таинственная
незнакомка оказалась в центре всеобщего внимания.
Он услыхал, как Ривер, задыхаясь, произнесла:
- Папа! Это она, она! Она пришла исполнить мое желание. Скорее, а то
она улетит!
И прежде чем он успел остановить свою непредсказуемую дочку, та
стремительно бросилась прямо в толпу и стала ловко протискиваться между
ногами взрослых. Рейвен выругался и побежал за ней. На какую-то долю
секунды ему показалось, что он потерял дочь. Но вот она уже стоит перед
женщиной, и их обеих окружили кольцом репортеры.
- Ты пришла! - воскликнула Ривер и прижалась к ее ногам. Но что самое
поразительное женщина повела себя так, как будто была знакома с его
дочерью. Она засмеялась непосредственности ребенка и, наклонившись, крепко
прижала девочку к себе.
Рейвена отделили от дочки два репортера. Он бесцеремонно схватил их
за плечи и оттолкнул. Внимание женщины было полностью приковано к девочке.
Она, казалось, не знала, что ответить на вопрос Ривер. Но наконец она
кивнула, и тогда Ривер с восторженным криком обхватила ее за шею.
Рейвен очутился перед ними и, стараясь говорить тихо и миролюбиво,
произнес:
- Отпустите моего ребенка. Ривер повернулась к нему - на ее личике
была написана безмерная радость.
- Папа! Она сказала "да". Юстис станет моей новой мамой.
Вокруг раздался треск фотовспышек, и свет ослепил Джей. Неужели она