"Мюррей Лейнстер. Данайцы, дары приносящие" - читать интересную книгу автора

было взорвать, если бы это понадобилось. Инопланетяне что-то сделали с
ними, даже не выкапывая из земли. Атомщикам это не понравилось.
Он сделал телевизор тише.
- Я не такой уж доверчивый, - продолжал он обеспокоенно. - Они умны!
И могут уничтожить свои отходы, выброшенные в яму, перед отлетом. И тогда
поздно будет кричать "грэкхи - нечестны" мусорщикам-аналитикам.
Он улыбнулся и попытался разуверить Люси:
- Но вы не беспокойтесь. Мы все-таки добудем сведения, которые
грэкхам так не хочется нам дать. Это, конечно, очень неблагородно с нашей
стороны - такое полное отсутствие признательности, но зато по-человечески,
ибо человеку присуща неблагодарность.
Хэккет покачал головой. Ему было не по себе. Его гордость была
уязвлена тем, что инопланетяне отстранили его от занятий по физике. Он не
верил в их науку, но она почему-то мистифицировала всех, кто пытался в ней
разобраться. Не по себе ему было и из-за того, что чужаки неожиданно
решили высказать им свою признательность именно сейчас, хотя, по словам
Люси, они не пытались сделать это в госпитале.
Время шло. Из телевизора перестали литься звуки музыки. Началось
выступление, подготовленное для грэкхов, что Земля скоро будет неимоверно
богатой, как только заводы освоят выпуск трансляторов энергии и других
усовершенствований и когда все будет доступно широкой массе населения. Все
эти выступления перемежались благодарностями и хвалой чужакам.
Примерно через час после специального выпуска эта строка появилась на
экране еще раз и голос опять заявлял о настойчивом и горячем желании
пришельцев вознаградить Хэккета и Люси за их доброту и помощь
пострадавшему. Сквозь голос диктора пробивалась музыка, голоса, шаги.
Скоро должен был начаться банкет.
- Если бы я только мог увезти отсюда Люси на несколько тысяч миль, я
бы это сделал. Раз уж этого я не могу, нам придется скрываться с ней до
тех пор, пока они не улетят. Не знаю почему, но это надо сделать.
- Будьте нашими гостями, - весело сказал Кларк. - Мы никому не
говорили о наших намерениях. Грэкхам это могло не понравиться. Мы -
товарищи по несчастью. Будьте нашими гостями.
Настроение у Хэккета было отвратительным. Он не знал, что и думать.
Для грэкхов было совершенно неразумным заниматься таким отсталым миром,
как наш. Их благородство было непонятным, и глупо было верить в такое
потрясающее бескорыстие.
Но мы верили. Верили! Мы были даже не простыми, мы были
галактическими идиотами!



4

Этим вечером на всей Земле царил праздник. Их отлет должен был
транслироваться по радио и всем программам телевидения. Следовательно, это
великое событие должно было происходить при дневном свете. Отлет был
назначен на двенадцать часов дня. Людям западного побережья придется
встать очень рано, чтобы наблюдать этот исторический момент, а европейцам
придется позже лечь спать. Остальной мир будет смотреть видеозапись