"Розалинда Лейкер. Платье от Фортуни " - читать интересную книгу автора

было в тот вечер:
- Мне пришлось долго убеждать papa, чтобы он отвел меня туда, - Катрин
держала дочь за руку и смотрела на рисунок. - Потому что леди туда не ходят.
Но я была столько наслышана о скандальном канкане, что просто умирала от
любопытства! Говорят, там его танцуют до сих пор, но уже не так откровенно,
как несколько лет назад.
- А кто нарисовал эту картину, maman?
- Художник Тулуз-Лотрек. Мы видели его в ресторане, но даже не
подозревали, что он изобразит нас. Два года спустя твой отец увидел этот
набросок в художественном салоне и купил его. Я подобрала рамку, и теперь он
напоминает нам о том чудесном вечере.
У супругов Кладель были и другие незабываемые вечера, они имели
собственную ложу в Гранд-Опера, всегда посещали лучшие представления, а их
собственный дом во время званых ужинов заполняли музыка и смех. Одежда
Катрин всегда была от Борта. Жизнь текла настолько легко и приятно, что
никто не мог предположить трагического конца.
Только когда Жюльетт побывала на каникулах у родителей Габриэлы, то
поняла, что браки не всегда наполнены взаимной любовью и согласием, как в
семействе Кладель. Месье и мадам Руссе вращались в тех же кругах, но во
время своего первого визита в Антиб Жюльетт была поражена, что родители
Габриэлы часто ссорятся и вовсе не ищут общества друг друга. Широко
раскрытыми глазами девушка смотрела на откровенную неприязнь во многих
семейных парах, посещающих дом Руссе. На поверхности же царило бодрое,
наигранное дружелюбие, все, кажется, были довольны и счастливы. Однажды
Жюльетт увидела, как Габриэла выбежала из комнаты, обхватив голову руками, а
из-за двери слышались голоса ссорящихся родителей. Жюльетт тогда бросилась
за подругой и нашла ее сидящей на камнях у самой кромки моря. Было ясно, что
Габриэла прибежала сюда не в первый раз.
- Не знаю, Жюльетт, как бы я перенесла все эти скандалы, если бы тебя
не было здесь. Но, по крайней мере, мы предоставлены самим себе, и не
болтаемся у них под ногами.
- Именно поэтому меня пригласили? - здраво заметила Жюльетт, снимая
носки и туфли и опуская ноги в воду.
Круглолицая кареглазая Габриэла резко отбросила с лица прядь мягких
каштановых волос.
- Благодарю Бога за это! Быть со мной - лучшее, что ты можешь сделать
для меня.
Ежегодное пребывание в Антибе давало Жюльетт много пищи для
размышлений, особенно, когда она повзрослела и немало часов провела,
занимаясь вышиванием. Интересно, а как относилась Дениза, всегда желавшая
быть в центре внимания, к тому, что родители так преданы друг другу? Вряд ли
это радовало ее. Стоит только представить - Денизе шестнадцать, и вдруг
maman в возрасте сорока трех лет решается на рождение явно
незапланированного, но желанного ребенка! Дениза, уже успевшая позабыть, что
сама когда-то была объектом нежнейшей заботы, наверняка не без ревности
наблюдала, как младшая сестра купается в лучах родительской любви. Жюльетт
еще в детстве начала осознавать, что Дениза считает ее преградой на пути к
безраздельному владению материнским сердцем. Вспыльчивость Денизы причиняла
немало беспокойства всем, кто жил в доме Кладель.
Жюльетт посчитала крайне странным, что Дениза, желавшая быть любимой и