"Фриц Лейбер. Мечи и ледовая магия (Фафхрд и Серый Мышелов #6)" - читать интересную книгу автора

Тем не менее каждый из них сумел отдать короткую,. точную команду, и
их корабли, повернув, в последний момент разошлись в стороны, и
смертоносный весельный айсберг пронесся между ними. "Бродяга" всего лишь
развернулся по ветру и быстро вернулся на прежнее место. Но "Морскому
Ястребу" поневоле пришлось перекинуть парус. Парус на мгновение потерял
ветер, потом с треском, похожим на удар грома, вновь резко наполнился,
однако крепкая ткань Уул-Крута выдержала. И оба корабля вновь понеслись на
север.
Зловещий корабль-айсберг позади них замедлил ход, потом развернулся
со сверхъестественной быстротой, похожий своими веслами на паука,
вытянувшего лапы, и бросился в погоню. И хотя преследуемые не произнесли
ни слова и никак не дали понять, что видят преследователя, - словно
чудовищного призрака за кормой вовсе не было, - тем не менее и капитанов,
и каждого человека из команд двух кораблей пробрала дрожь.
Итак, настало время испытаний и напряжения всех сил, они вошли в
Царство Ужаса, в Бесконечную Ночь, о которой ни один из них и не слыхал
прежде. И именно темнота окутала их прежде всего - и темнота эта сгущалась
по мере того, как антисолнце взбиралось все выше в черные небеса. Только
горящие свечи да огонь на камбузе нарушали нарастающую тьму. А
преследовавшее их порождение бреда светилось гнилым белым светом,
обладавшим странным свойством: он не освещал предметы, а скорее наоборот,
делал их еще темнее, как будто в нем была заключена самая суть
существовавшего лишь для того, чтобы сделать видимым ужасающий
корабль-айсберг.
И еще вместе с антисолнцем пришел холод, который пробирался в самые
кости, просачивался в каждую щелочку "Морского Ястреба" и "Бродяги" и с
которым приходилось сражаться путем постоянного похлопывания себя по
бокам, не позволяя себе ни на мгновение остановиться, а еще с помощью
питья и еды, которые разогревались невообразимо медленно на едва
теплящемся огне, - холод, который мог парализовать и ум, и тело, а затем и
убить.
Кроме того, вместе с противоестественной тьмой и холодом пришла
оглушительная тишина - тишина, которая делала почти неслышными скрип
снастей и дерева, которая приглушала звук шагов и хлопанье рук, при помощи
которого люди боролись с холодом, которая приглушала голоса до едва
слышного шепота и превращала адский рев штормового ветра, гнавшего корабли
на север, в мягкое журчание морской раковины, прижатой к уху.
А ведь штормовой ветер продолжал неистовствовать, ничуть не ослабев
из-за того, что его шум перестал быть слышным, - шторм бросал на палубы
ледяную пену, смертоносный шторм, с которым приходилось сражаться
ежеминутно (цепляясь словно скованными руками за безнадежно обледеневшие
канаты и поручни), шторм почти ураганной силы, увлекавший их к северу с
почти неслыханной скоростью. Никому из мореходов не приходилось до сих пор
вести корабль при таком ветре, даже Мышелову, Фафхрду и Урфу при первом их
выходе в Крайнее море.
И наконец, было еще и чудовищное судно, смертоносный айсберг с
усердно работавшими лапами-веслами, постепенно нагонявший их. Изредка
остроконечные обломки льда падали в черную воду позади судов-беглецов.
Время от времени черный луч касался сердец героев. Но все это были
несущественные мелочи. Наибольшую опасность представлял корабль-чудовище: