"Урсула Ле Гуин. Голоса ("Хроники Западного побережья" #2)" - читать интересную книгу автора

неприятным из гостей был Дезак; он единственный из всех не скрывал того, что
ему неприятно мое присутствие, и открыто говорил, что нечего девчонке
торчать там и подслушивать, о чем говорят взрослые люди.
Впрочем, у Лорда-Хранителя бывали и совершенно незнакомые мне люди, в
основном купцы и всякие торговцы; кое у кого из них даже сохранилась вполне
приличная одежда. Довольно часто, правда, в доме появлялись и те, кто долгое
время провел в пути, - по их виду сразу можно было догадаться об этом; я
знала, что это гости из других городов Ансула и кое-кого из них прислали,
возможно, другие Хранители Дорог. А зимой, когда темнеть начинало рано, к
нам порой прибегали и женщины, хотя женщинам ходить в одиночку по городу
было особенно опасно. Чаще других приходила одна старуха с длинными седыми
волосами; по-моему, она была чуточку не в своем уме, но наш Лорд-Хранитель
здоровался с ней всегда очень почтительно и приветливо. Эта старуха часто
приносила книги, но я и до сих пор не знаю, как ее звали. Надо сказать, что
почти все те, кто прибывал в столицу из других городов, тоже приносили с
собой книги, спрятав их под одеждой или в узелке с провизией. И когда
Лорд-Хранитель узнал, что я умею открывать дверь в тайную комнату, то стал
сразу передавать эти книги мне, чтобы я их туда относила.
Сам он посещал тайную комнату в основном по ночам, именно поэтому мы с
ним там прежде никогда и не встречались. Я-то бывала там, в общем, нечасто,
а уж ночью и вовсе ни разу. Спала я в передней части дома, в одной комнате с
Истой и Состой, и не могла ночью просто встать и исчезнуть. Ну а днем у меня
работы хватало; я ведь должна была и Исте с уборкой помочь, и всех наших
домашних богов благословить, и вытереть пыль в алтарях, и продукты на рынке
купить. Ходить на рынок мне нравилось больше всего, да и торговаться я умела
отлично - куда лучше, чем Соста.
Кроме того, Иста вечно боялась отпускать Состу из дома; ей казалось,
что если та будет ходить по городу одна, то непременно встретится на улице с
альдами, которые ее, конечно же, схватят и изнасилуют. А за меня она не
тревожилась; говорила, что на меня альды даже и не посмотрят. Этим она
хотела сказать, что им, конечно же, придется не по вкусу мое худое бледное
лицо и кудрявые, как у барашка, волосы, почти такие же, как и у них самих.
Она была уверена, что альдам куда больше нравятся ансульские девушки с
округлыми лицами, смуглой кожей и гладкими черными волосами, как у Состы, и
все повторяла: "Тебе здорово повезло, что ты так выглядишь! " К тому же я
очень долго оставалась маленькой и щуплой, и это действительно оказалось
очень кстати. По приказу ганда, главного начальника всех альдов, женщинам
разрешалось ходить на рынок или просто по улицам города только в
сопровождении мужчин. Если женщина шла одна, она считалась шлюхой,
дьявольским отродьем и коварной искусительницей, и любой солдат запросто мог
ее изнасиловать, сделать своей рабыней или даже убить. А вот старух альды
женщинами явно не считали и на детей, в том числе и девочек, тоже особого
внимания не обращали, хотя и не всегда. Так что по рынкам ходили и
торговались с продавцами в основном старухи и дети, причем многие из этих
детей были, как и я, "осадным отродьем", полукровками. И девочек, отправляя
на рынок, обычно одевали, как мальчишек.
Денег у нас было немного; только те, что в незапамятные времена
припрятал один из наших предков, закопав в лесочке за домом. На Ансул тогда
напала целая флотилия пиратских кораблей, но пиратов удалось прогнать.
Однако деньги - "счастливую заначку", как называл их Лорд-Хранитель, -