"Урсула К.Ле Гуин. Сезоны Ансаров" - читать интересную книгу автора "Некоторые спорили, некоторые угрожали", ответил он. "Они рассказывали
о своих войнах и своем оружии. Я уверен, они смогли бы уничтожить нас полностью. Но они этого не сделали. Может быть, они так сильно нас презирали, что просто не пожелали связываться. Или свои войны позвали их прочь. К тому времени нас посетили люди из Межпланетного Агентства, и, скорее всего, именно их усилиями бейдераки оставили нас с миром. Многие из нас были настолько встревожены, что при другом голосовании мы все тогда согласились, что не желаем больше никаких визитеров. Поэтому теперь Агентство следит, чтобы чужаки посещали только этот остров. Я не уверен, что тогда мы сделали правильный выбор. Иногда мне кажется, что он был правильным, иногда я задумываюсь. Почему мы так боимся других Путей? Все чужаки не могут быть все похожими на бейдераков". "Я думаю, вы сделали правильный выбор", сказала я. "Но, я говорю это против своей воли. Мне так сильно хотелось бы встретить ансара-женщину, познакомиться с ее детьми, увидеть Города-под-Солнцем! Я так сильно хочу увидеть ваши танцы!" "Ну, что ж, это вы сможете увидеть", сказал он и встал. Наверное, той ночью он выпил немного больше Ю, чем обычно. Он стоял, очень высокий в мерцающей тьме на веранде над пляжем. Он выпрямил плечи, и его голова стала запрокидываться. Хохолок на голове медленно поднялся в жесткий плюмаж, серебристый в звездном свете. Он поднял руки над головой. Эта была поза древнего испанского танцора, яростно элегантная, напряженная и мужественная. Он не прыгал, ибо в конечном счете глубокого грациозного поклона. Его клюв застучал в быстром двойном ритме, он дважды переступил ногами, а потом показалось, что его ноги замелькали в сложном наборе шагов, в то время как верхняя часть тела оставалась напряженной и прямой. Потом его руки вытянулись в мою сторону в жесте объятия, и я сидела почти ужаснувшись красоте и насыщенности его танца. А потом он остановился и засмеялся. Он почти потерял дыхание. Он уселся, провел ладонью по лбу и груди, совсем задохнувшись. "Вообще-то говоря", сказал он, "сейчас не брачный сезон". --- Более 40 лет за своим столом в Портленде, штат Орегон, Урсула Ле Гуин пишет истории, романы, эссе и поэзию. Она перевела "Дао Дэ Цзин." Она тысячами способов питает читателей и других писателей. Она расширила горизонты научной фантастики: теперь мы можем видеть дальше. Ее самыми последними работами являются новый сборник "День Рождения Мира, и другие истории", и детская книга "Том Маус", обе опубликованы в марте 2002 года. За ними, в сентябре 2002 последует "Меняя Планеты", сборник социологических очерков о других мирах и об их культурах. "Сезоны Ансаров" будут включены в этот сборник. |
|
|