"Урсула Ле Гуин. Округ Мэлхью" - читать интересную книгу автора - Нет, я не одержим виной, Генриетта. Я не виноват. Не виноват в том,
что выжил. Только я не вижу в этом никакого смысла. - Смысл! - Она сидела прямо, не двигаясь. - А смысла и нет. - Знаю, - прошептал он, глядя в огонь. Они довольно долго молчали. Генриетта думала о своей дочери Мэри, красивом, капризном ребенке. "Мама, это Эдвард". И молодой человек, смотрящий на девушку с недоверчивой, восторженной страстью - о, это был он, единственный, кто смог отвлечь Генриетту от постоянного, неутихающего горя, вызванного смертью мужа, кто еще раз показал ей с плоской равнины и бесплодной земли невероятно высокие горы. Эдвард напомнил ей, что даже после всего пережитого в жизни есть нечто большее, чем способность терпеть и мириться с тем, как уходят дни и годы. К сожалению, Генриетта знала, что терпение - это ее нормальное состояние. Она терпела бы всю жизнь, постепенно зачерствев и окаменев, если бы ей не посчастливилось выйти замуж за Джона Аванти, который научил ее радоваться. Он умер, и Генриетта тут же провалилась обратно в терпение и никогда больше не познала бы удовольствия и восторга, если бы однажды вечером в дом не вошла ее дочь, ведя за собой высокого парня с сияющим лицом: "Мама, это Эдвард". - Может, ты не знаешь, - внезапно проговорила она. - Бессмысленность - это не для тебя. А для меня. Я рождена, чтобы вести бессмысленное существование, как мои родители и братья. По какой-то ошибке я попала в действительно стоящую жизнь, жизнь, в которой есть смысл. Как раз в такую жизнь, для которой рожден ты. А потом ты - ты, а не кто-нибудь другой, столкнулся с этим ужасом, с пьяным на шоссе, с ненужностью и бессмысленностью, когда тебе исполнилось всего лишь двадцать пять. Без не является самым важным событием в твоей жизни. И ты смалодушничаешь, если признаешь ее важной, примешь бессмысленность. - Возможно, - ответил он. - Но дело в том, Генриетта, что в последнее время я чувствую, что дошел до точки. Генриетта была напугана болью Эдварда, его неуверенностью в себе. Она не много знала о боли, в ее жизни встречались только страдания, терпимые, бесконечные, но не разрушающие муки. Она попыталась настроиться на более оптимистический лад, сказав: "Что ж, точка - это всегда начало следующего предложения..." Слезы - вот чего боялась Генриетта. Дважды здесь, в этой комнате, Эдвард не выдерживал и плакал, первый раз - когда вернулся из госпиталя после аварии, а потом - несколько месяцев спустя. Она боялась этих слез, хотя знала, что слезы помогают справляться с болью. Но при виде плачущего мужчины Генриетта начинала жалеть себя. Когда Эдвард внезапно поднялся с низкого каминного кресла, она вся напряглась, ожидая чего-то плохого. - Я хочу еще выпить. А ты? - только и сказал он, а затем взял стаканы и пошел на кухню. В этот момент часы на каминной полке мрачно пробили полночь, тем самым возвестив, что окончился октябрь и начался ноябрь. Они прожили еще месяц. Генриетта сидела у огня, а Эдвард открывал на кухне буфет: обоим тепло, оба выпили хорошего бурбона - и еще была Мэри, умершая восемнадцать месяцев назад. "Может, я безжалостная и суровая женщина, если даже ни разу по-настоящему не плакала, когда умер мой ребенок? Если бы она умерла прежде чем Джон, я бы плакала по ней", - подумала Генриетта. |
|
|