"Урсула Ле Гуин. Король планеты Зима" - читать интересную книгу автораОн осушил серебряную кружку и промокнул губы тончайшей салфеткой из
натурального волокна. - Это составляло и мою цель, когда я еще был королем, - сказал Аргавен. - Но теперь все кончено... - Однако, может быть... - Нет, все кончено. И постарайтесь поверить мне. Я не отпущу вас, господин Акст, пока вы мне не поверите до конца. Мне очень нужна ваша помощь. Вы - тот самый козырь, о котором игроки совсем позабыли! И вы должны помочь мне. Я не могу отречься от престола против воли Совета. Они не допустят моего отречения, заставят меня править страной - и, оставшись королем, я буду служить собственным врагам. Если мне не поможете вы, то остается только самоубийство. - Король говорил на удивление спокойно и разумно, но Акст прекрасно знал, что даже мысль о самоубийстве в Кархайде считается позорной. - Выбора у меня нет: то или другое, - повторил молодой король. Посол поплотнее закутался в плащ: ему снова стало холодно. Ему было холодно здесь всегда - вот уже в течение семи лет. - Ваше Величество, - сказал он, - я здесь чужой, у меня всего лишь горстка помощников и ансибль, маленькое коммуникационное устройство для связи с иными мирами. Я, разумеется, уполномочен представлять организацию в высшей степени могущественную, однако сам я в данном случае практически бессилен. Чем же мне помочь вам. Ваше Величество? - У вас есть корабль. На острове Хорден. - Ах, именно этого я и боялся! - вздохнул Посол. - Ваше Величество, это всего лишь автоматическая ракета. А до планеты Оллюль отсюда двадцать четыре - Это значит, что я смогу спастись, только покинув свое время - свой век, сделавший меня орудием зла. - Но это не спасение! - неожиданно твердо сказал Акст. - Нет, Ваше Величество, простите меня, но это невозможно. Я не могу позволить... Ледяной дождь со снегом стучал по черепице, выл ветер, завиваясь между шпилями дворца и горбатыми крышами. В верхней комнате башни было темно и тихо. Лишь у двери горел крохотный огонек. Спала, похрапывая, нянька; в колыбели, лежа на животе, мирно посапывал младенец. У колыбели стоял Аргавен. Он жадно оглядывал знакомую комнату, хотя и так помнил здесь каждую мелочь. Когда-то это была и его детская. Его первое собственное королевство. Сюда он принес и своего первенца и сидел с ним у камина, пока ребенок жадно сосал. Здесь он пел малышу песенки, которые Борхаб напевал когда-то ему самому. Здесь было средоточие его жизни, всего самого для него дорогого. Нежно, осторожно Аргавен подсунул ладонь под теплую, чуть влажную пушистую головенку и надел ребенку на шею цепочку с массивным широким кольцом, на котором выгравирована была печать королевского рода Харге. Цепочка оказалась слишком длинной, и Аргавен завязал ее узлом, опасаясь, как бы она не удушила младенца, обвившись вокруг шейки. Устранив повод для пустячной тревоги, король как бы попытался отстранить страшные опасения, снедавшие его душу, и чувство чудовищной пустоты. Аргавен низко склонился к малышу, прильнув на мгновение щекой к его нежной щечке, и едва слышно прошептал: - О Эмран, Эмран! Я вынужден покинуть тебя, я не могу взять тебя с собой. Но ты должен править вместо меня. Будь же добрым, Эмран; живи долго, |
|
|