"Андрей Легостаев. Канун Армагеддона (Наследник Алвисида #4)" - читать интересную книгу автораЗа дружбу старую - До дна! За счастье прежних дней! С тобой мы выпьем, старина, За счастье прежних дней. Роберт Бернс - Барон, ты - самый храбрый и достойный рыцарь из всех, что я встречал на своем жизненном пути! - воскликнул граф Камулодунский, переступая порог покоев хозяина замка. - И мне удивительно видеть тебя в таком виде! Барон Ансеис вздохнул и сел на постели, кивнув слуге, чтобы подали халат. - Скажи честно, граф, - барон посмотрел на гостя, - ты, наверное, сам не помнишь, какой раз по счету произносишь подобные слова? - Какие слова? - опешил гость. - Что я - якобы самый храбрый и достойный рыцарь. Ведь не мне первому ты это говоришь. Граф, со свойственной ему непосредственностью и честностью, расхохотался: - Действительно, бычья требуха, от твоей магии не скроешься... - Я давным-давно не обладаю магией, - возразил хозяин замка, - и тебе это отлично известно. Но, силы космические, как я рад тебя видеть, граф! - Он посмотрел на себя, на разобранное ложе. - Какая постель?!! Вина мне и эля гостю!!! - приказал он слуге, готовому выполнить любое распоряжение господина. сказали, что ты захворал, я не поверил собственным ушам. Что случилось, друг? Барон с удивлением увидел на лице гостя истинное участие, тот не просто так задавал обычные дежурные вопросы - вежливые и затертые до блеска, как древко боевого копья. Покои, в которые сразу же привели гостя, были личными помещениями барона и находились на верхнем этаже у южной башни недавно отстроенного замка, еще пахнущего известью и духом необжитости, присущим только новым зданиям. Впрочем, покои барона были уже вполне обжиты - кипы толстенных фолиантов возвышались где только возможно, круглый стол в центре комнаты был завален всяким хламом непонятного предназначения, что гостя отнюдь не удивило - ведь барон Ансеис всем был известен как маг и чародей, равного которому земля бриттов не видела со времен Мерлина. С утра барон сказался больным, отказавшись разговаривать с кем бы то ни было, кроме личных слуг, даже с горячо возлюбленной супругой. Причина тому была проста, как оплывшая свеча: сегодня ночью - по иронии судьбы почти в полночь по местному времени - состоится грандиозное магическое событие, равного которому не было со времен Великой Потери Памяти. Сегодня в полночь - Большой Парад Планет. И барон Ансеис, некогда бывший магом Хамраем, не знал, как встретить это событие. Лет пятнадцать назад он четко мог сказать, что будет делать утром этого грандиозного дня - ждать и готовиться. Как давно, несколько обычных людских жизней тому назад, он вычислил эту дату, как считал до нее десятилетия и годы... И вот, дождался. |
|
|