"Андрей Легостаев. Дело о давно забытой пощечине" - читать интересную книгу автора

но решил, что еще не выжал из его показаний все возможное.

- Скажите, когда вы с напарником осматривали "форд", вы осматривали все?

- Ну... конечно, все.

- То есть осмотрели автомобиль очень тщательно?

- Ну... да.

- Скажите, мистер Кейтч, а вы случайно не заметили в салоне пули,
застрявшей где-нибудь в обшивке?

- Нет, сэр, не заметил, иначе я бы сообщил об этом.

- А вы с напарником не могли пропустить входного отверстия где-нибудь в
салоне?

- Стопроцентно я ручаться не могу, поскольку не исследовал каждый дюйм
под микроскопом, но вряд ли мы пропустили бы след от пули, сэр.

- Хорошо, перейдем к грузовику, - сказал Мейсон. - Как давно до вашего
прибытия на место происшествия погасло пламя?

- Не знаю, сэр, - с опаской ответил полицейский.

- Но железные части грузовика были горячими? Может, теплыми? Или
полностью остывшими?

- Не горячими, нет, - ответил свидетель. - Честно говоря, я не
дотрагивался до грузовика, сэр.

- Но перстень на трупе вы рассмотрели до такой степени, чтобы с
уверенностью опознать его в зале суда?

- Ну... те же буквы и вообще...

- Ваша Честь, - вмешался Болдуин Маршалл, - если адвокат защиты будет
настаивать, то мы готовы в любой момент пригласить свидетеля, который под
присягой подтвердит, что это именно перстень, снятый с трупа. Собственно,
этого свидетеля я намерен пригласить следующим.

- А каким образом, мистер Кейтч, вы с такой уверенностью опознали
бумажник, найденный вами у грузовика? - не унимался Мейсон.

- О, тут я уверен, - ответил свидетель, вновь обретший веру в себя.
- Когда я его нашел, то решил не трогать. Но после приехали парни из
отдела убийств и я показал им бумажник. Один из них попросил меня
осмотреть содержимое и аккуратно пометить бумажник в любом месте, чтобы я
потом смог опознать его в суде.