"Андрей Легостаев. Любовь сильнее меча или Наследник Алвисида (#3)" - читать интересную книгу авторабыло неспокойно - сегодня, через несколько часов, его законная супруга
Аннаура родит сына. Он должен быть там, в своем замке, пожалованном ему верховным королем Британии за мужество и неоценимые услуги в последней войне с саксами. Замок по соседству с Рэдвэллом оставался после смерти престарелого сэра Насьена и его сына без хозяина. Теперь там жил барон с супругой - думал, что будет постоянно наведываться в Рэдвэлл, но не получалось часто... Вот и сегодня он совершенно не собирался никуда выезжать из замка. Тем более, в такую погоду. Барон слукавил - у озера Трех Дев он был несколько дней назад, и тогда не заглянул в Рэдвэлл просто потому, что очень устал и хотелось побыстрее домой, к Аннауре. А в Рэдвэлле у него были очень важные дела, очень. Но только, разумеется, не в ту ночь, когда любимая супруга должна принести ему первенца - законного наследника. С ума сойти - у него, Хамрая, бывшего любовника богини Моонлав, человека, на котором лежит страшное заклятие Алвисида, будет ребенок! - Давай плащ, - предложил Бламур, - его высушат и отнесут в твою комнату. И пойдем быстрее за стол. Проголодался, наверное, после дороги, да и гости заждались. Им будет интересно послушать твой рассказ о Камелоте. Ансеису самому было интересно посмотреть на четверых гостей, ради которых он бросил жену в такой день и, забыв о всех делах, помчался в Рэдвэлл. У этих четверых мысли были надежно скрыты от всех - даже тайлорс, маг, по сути, всемогущий, не мог проникнуть в них. Значит - они тоже маги. Маги не бывают простыми паломниками. Именно поэтому барон сейчас и здесь, хотя сердце его в десятке миль бремени его любовь. Он знал, что там все будет в порядке, что его присутствие необходимо здесь, но все равно на душе было неспокойно. - Знаешь что, Бламур, - сказал барон, - ты иди к гостям, а я переоденусь. Там, в моей комнате, по-моему, оставались мои вещи?.. - В вашей с госпожой Аннаурой комнате все по-прежнему, никто ничего не трогал, - заверил сенешаль. - Вот и прекрасно. Я переоденусь, приведу себя в должный вид... Мне надо подумать. А гости пусть выпьют эля, которым так славятся ваши погреба - и мои рассказы на сытый желудок пойдут веселее... - Пусть будет по-твоему, - согласился сенешаль и тут же предположил: - Может, ты их вообще видеть не хочешь? Так ведь никто тебя не заставляет... - Ну что ты, Бламур, - рассмеялся Ансеис. - Просто хочу предстать в должном виде, а не как мокрый гусенок. Да еще свербит одна мыслишка, надо для проверки посмотреть в графской библиотеке несколько книг. Но я быстро. Только, если не трудно, пошли ко мне кого-нибудь с кубком эля - дождь, а во рту пересохло. - Сейчас принесут. Кликнуть слугу, чтобы посветил путь? - Не надо, я сам, - сказал барон и уверенно двинулся в темноту коридора. В этом замке он провел тридцать дней в сплошной ночи. К тому же, сенешаль знал, что маг отлично видит в темноте и в провожатых не нуждается. - Бламур, - вдруг обернулся барон. - Что, Ансеис? - с готовностью обернулся сенешаль. - Не говори своим гостям обо мне. Что-то голова разболелась. Может, я |
|
|