"Шарон Ли, Стив Миллер. Завтрашняя запись" - читать интересную книгу автора И они бросились прочь, спотыкаясь на бегу, словно их очки ночного
видения мало помогали в приятном сумраке дома Анджелалти. Слышно было, как они выбрались из дома. Корбиньи неслышно подошла к двери, как раз успев увидеть, как оба непрошеных гостя сворачивают за угол на главную улицу. Корбиньи покачала головой. - Значит, кузен, - прошептала она в светлеющем полумраке, - были у тебя причины сегодня не возвращаться. Она спрятала нож и вышла на улицу, позаботившись запереть за собой дверь. Морща лоб, она вспомнила его привычки и любимые места, вышла во двор, на улицу и через Нижний город пошла в Верхний его искать. Глава девятая Если верить пыльному справочнику черной магии, найденному на нижней полке с плесневеющими переплетенными книгами, его звали Сариалдан, и он был демоном невероятной мощи, не подчинявшимся ни одному известному заговору или защитному амулету. Шилбан, которого удалось поймать в самом верхнем кабинете, недовольно воззрился на страницу, подсунутую ему под нос, а потом резко наставил тот же нос на Лала. - Во что ты на этот раз влез? Лал ухмыльнулся: - Я мог бы оказать тебе плохую услугу и ответить. - Вряд ли стал бы, - фыркнул ученый и покачал иссохшей от старости головой. - А с Камнем Страха дурака валять не стоит, молодой человек. Отыщи себе другую игрушку, побезопаснее. заваленный бумагами и книгами стол и сам пристраиваясь боком на подоконник. - Чуть не стоил мне жизни - и сорвал дело. А если все начнут привозить Камни Страха, чтобы охранять свое имущество? Я вообще без работы останусь! - Другую найдешь, - буркнул старик, перекладывая справочник себе на колени и хмуро разглядывая выпадающую страницу. - Такую же сумасшедшую, как эта. Он вздохнул. - Можешь не беспокоиться. Мало кто способен находиться с этой штукой в одной комнате. Еще меньше тех, кто может взять ее в руки. Нет причины думать, что люди бросят славные и уютные электронные системы защиты и сменят их на нечто столь рискованное, как Камень Страха. Шилбан бережно перевернул страницу. - В книге сказано, что антидота не существует, - пробормотал Лал, опасаясь, как бы старый ученый не увлекся чтением этого тома. - Но ты только что сказал, что есть люди с пониженной чувствительностью. Такие, что даже могут держать этот камень в руках? - Ну, есть и такие. Отчего бы не быть? - буркнул недовольно Шилбан. - Потому что когда его в руки берешь, голова отваливается! - огрызнулся Лал. Шилбан скрипуче захихикал: - Ага, не любит юный мастер проигрывать! Но видишь ли, в чем дело: есть большие трусы, а есть такие, которым чувство страха неведомо. Сариалдан не живой, это просто глупый передатчик. Он просто передает страх, мальчик мой. |
|
|