"Эйна Ли. Сладостная победа ("Фрейзеры" #2)" - читать интересную книгу автора

грабить проезжающие дилижансы, - ответил Гас.
- Он мертв? - спросила Кэсси.
- Еще бы. Отправился прямиком на тот свет. Банк будет счастлив, что
вернулись назад деньги, которые эти грабители пытались похитить. Вы сделали
правильный выбор, когда спускали курок, приятель.
- Я не выбирал. Просто он оказался последним из удиравших налетчиков.
Гас кивнул, а затем нахмурился.
- Кэсси, я думаю, нам не стоит пытаться перевозить Бака. До города
всего десять миль. Я выпрягу одну из лошадей, доскачу до города и привезу
врача.
- Думаю, вы правы.
- Беда только в одном. Вдруг бандиты вздумают снова вернуться назад.
Опасно оставлять вас одну с ранеными мужчинами.
- Почему бы вам не послать Брейдена? - спросил Коулт.
- Он пьян в стельку.
- Ладно, - заметил Коулт. - Если мне сделать тугую повязку, то я смогу
держать оружие в руках.
Кэсси посмотрела на плечо Коулта - повязка уже вся пропиталась кровью.
- Наверное, мне не стоит надеяться, что в вашем кармане найдется чистый
носовой платок? - спросила она Коулта.
- Никогда не носил такого.
Она немного поколебалась, затем скомандовала:
- Закройте глаза.
- Что?
- Делайте, что вам говорят.
Кэсси повернулась к нему спиной. Она скинула с себя рубашку и сняла
надетую под ней белоснежную сорочку. Быстро надев опять и застегнув рубашку,
она повернулась к нему лицом. Он смотрел на нее широко открытыми глазами, из
чего можно было заключить, что он пренебрег ее требованием.
Сильным рывком она разорвала сорочку на две части, затем порвала
меньшую половину на куски. Смочив их водой из фляги, аккуратно обмыла его
рану, удаляя кровь легкими прикосновениями.
- Я кое-что придумала, - сказала Кэсси. - Держите тампон на ране
плотнее.
Она поспешно подошла к пьяному до бесчувствия брату, порылась в его
кармане и вынула оттуда фляжку из-под виски.
- Тут вполне хватит виски, чтобы продезинфицировать вашу рану. Боюсь,
будет немного жечь, - предупредила она и осторожно полила рану спиртом.
Коулт со свистом втянул в себя воздух, когда виски обожгло его рану.
Впрочем, это позволило ему немного отвлечься от ее волнующей близости.
Другую половину разорванной сорочки она сложила в несколько раз, вылила
на нее остаток виски и прижала получившийся тампон к ране. Сняв со своей шеи
платок, она обвязала его вокруг руки Коулта, крепко зафиксировав тампон в
нужном положении.
Довольная, она склонилась над ним и взглянула прямо ему в лицо:
- Как вы? Не слишком туго?
Ее манящие губы оказались в искушающей близости, но не успел Коулт
ответить, как она выпрямилась.
- Вас следует немного обтереть.
Смочив опять кусок ткани, Кэсси принялась вытирать кровяные пятна у