"Эйна Ли. Дорога любви ("Руарк Стюарт" #2) " - читать интересную книгу авторанет никакой личной заинтересованности. Я хотел бы только заметить, что могу
понять горе мистера Коллахена. Я сам был в палаточном городке, когда ранили его дочь. Думаю, подобные несчастья могут повториться и в будущем. Но это не должно препятствовать строительству дороги, связывающей берега Атлантики и Тихого океана. Возможно, это предприятие - самое значительное из всех, которые осуществлялись в этой стране, и, я думаю, оно окажет в конечном счете влияние на весь мир. Бригем Янг кивнул. - Согласен с вами, доктор Грэхем. Нам надо понимать, что мистер Коллахен сейчас движим своим горем. Он реагирует на проблему эмоциями, а не разумом, и это делает его похожим на индейцев. Они, как и он, боятся чудовища - железной дороги, которая ползет по их землям, и армии чужаков, которые ее сопровождают. Но, конечно, прогресс не может быть остановлен. Этого не в силах сделать ни мы, ни индейцы. - Бригем Янг поднялся со стула. - Однако потеря любимого человека может заслонить собой все. И требуется время, чтобы снова себя обрести. Мы все должны молиться Всевышнему, чтобы мистер Коллахен благополучно миновал темную долину скорби прежде, чем эта скорбь обрушит на него какое-нибудь другое несчастье. Он пожал руку Томасу. - Был рад познакомиться с нами, доктор Грэхем. А откуда вы сюда приехали? - Из Виргинии, сэр. - Колыбель свободы, - тихо произнес Янг и похлопал Томаса по плечу. Вернувшись к Кину, Томас взволнованно выпалил: - Ну теперь, когда я вернусь в Виргинию, мне будет что рассказать. чего ты не захочешь возвращаться в свою Виргинию. Перед глазами Томаса тут же возник образ рыжеволосой головки с удивительными зелеными глазами. - Кое-что... Или кое-кто? - переспросил он. - Ладно, пойдем посмотрим на праздник. Роури и Кэтлин слушали выкрикивания знахаря, предлагающего публике свой чудодейственный эликсир, способный вылечить все на свете - от крапивницы до женской холодности. - А от чего страдаете вы? - спросил Томас, подобравшись к Роури сзади. - Томас! - радостно воскликнула она. - Сейчас я не страдаю ни от чего. - А я так очень, - удрученно признал он. - Вот как? - В ее глазах появились озорные искорки. - Это говорит доктор Грэхем или Томас Грэхем? Он показал свои руки. - Я без саквояжа. Для меня, как, надеюсь, и для вас, сегодня праздник. Томас повернулся к Кэтлин. - А как вы, миссис Рафферти? Вам понравилось на ярмарке? К своему удивлению, он увидел, что щеки Кэтлин залились краской, да так, как он еще ни у кого не видел. - О да, доктор Грэхем, - поспешно ответила Кэтлин. Затем глаза ее остановились на Кине Маккензи. - Добрый вам день, мистер Маккензи. Кин наклонил голову. - Миссис Рафферти. - А что это здесь делают две такие прелестные леди? - осведомился |
|
|