"Эйна Ли. Дорога любви ("Руарк Стюарт" #2) " - читать интересную книгу автора

Эту ограду Коллахен регулярно переносил следом за движением рельсов на
восток, добиваясь того, чтобы его владения были огорожены в каждую сторону
от палаточного городка не меньше, чем на милю.
Свою злость из-за невозможности доказать, что ущерб нанесен железной
дорогой, Коллахен решил сорвать на своих работниках.
- Вы, парни, собираетесь весь день чинить несколько футов ограды?
Пит Фейбер, как и следует управляющему, который хочет пользоваться
уважением своих подчиненных, вступился за них перед хозяином:
- Тебе не надо втыкать в нас шпоры, Ти Джей. Мы работаем быстро, как
можем. - И добавил своим протяжным голосом: - Нам придется поменять
несколько столбов.
- Мне нужно, чтобы на коровах было поставлено клеймо сегодня же и чтобы
их перегнали на пастбище, - объявил Коллахен.
Тут, к его большому неудовольствию, из-за поворота появился поезд.
В паровозе в этот момент находились те же Калеб Мэрфи и Томас Грэхем.
Мэрфи первый увидел владельца ранчо и крикнул:
- Эй, доктор, среди них нет молодой Коллахен? Томас Грэхем, изучавший
какой-то медицинский журнал, немедленно поднял голову.
- Роури? - Он высунулся с другой стороны будки, внимательно вглядываясь
вперед.
- Мэрф, останови поезд! - крикнул он, как только узнал Роури Коллахен.
- Остановить поезд? - удивился Мэрфи, но нашел, что в этой просьбе нет
ничего невозможного, и замедлил ход, а потом нажал на тормоз так, что
паровоз остановился прямо напротив всадников из "Округа Си".
- Доброе утро, Роури, - произнес Томас, появляясь в окошке будки.
Роури сразу поняла, что поезд остановился ради нее, и энергично
ответила на приветствие:
- Доброе утро, Томас!
- Мистер Коллахен, - поднял шляпу Томас, заметив владельца ранчо.
Тот пробурчал что-то под нос и отвернулся. Томас увидел и Пита Фейбера
и окликнул его:
- Как себя чувствует ваше плечо Пит? Управляющий заулыбался и помахал
рукой, показывая, что она свободно двигается.
- Просто прекрасно, доктор. Вы его превосходно залатали.
- А что это за проволока? - удивился Томас. Роури хотела ответить на
этот вопрос, но отца опередить ей не удалось. Тот взорвался яростью:
- Я хочу быть уверен, что вы, железнодорожный сброд, не полезете в мои
владения. Не хочу никого из вас видеть в "Округе Си".
- Да, сэр, вы поставили нас об этом в известность при нашей последней
встрече, - дружелюбно парировал Томас. Он не собирался вступать в словесную
перепалку с владельцем ранчо.
- Советую вам этого не забывать, - выкрикнул Коллахен.
Однако Калеб Мэрфи не был столь миролюбив, как Томас, и, выпустив из
своей трубки облако дыма, заметил:
- Вы создаете себе уйму работы: вам придется передвигать эту ограду
через пару недель.
- Это мои проблемы! - Коллахен мрачно посмотрел на машиниста. -
Проезжайте, вы задерживаете моих людей.
Тем временем Томас уже сошел с подножки паровоза, а Роури спешилась с
лошади.