"Эйна Ли. Дорога любви ("Руарк Стюарт" #2) " - читать интересную книгу авторарасцветок.
Роури передала служащему список нужных ей вещей, и тут ее внимание привлек стол, на котором лежали рулоны яркой материи и разноцветные ленты. После пяти минут исследования она отложила по рулону зеленой и белой атласной ленты и призадумалась, на какой из них остановить свой выбор. Наконец, решившись, она взялась за белую. - Любая из них будет прекрасно смотреться в ваших волосах. Вздрогнув, она повернулась, чтобы увидеть человека, которым только и были заняты ее мысли на протяжении последних двух недель. - Доктор Грэхем! - воскликнула Роури. Хотя эта неожиданная встреча и привела ее в замешательство, улыбка на ее лице появилась сама собой. - Мисс Коллахен, - кивнул доктор, приподняв на мгновение шляпу. - Рад видеть вас снова. - И рад также, что все ваши царапины так быстро зажили. К этому моменту Роури овладела собой и смело посмотрела прямо в его излучающие тепло карие глаза. - Я не имела возможности поблагодарить вас, как это следовало, доктор Грэхем. Не знаю, что бы со мной стало, если бы не вы. - А как чувствует себя Пит? - О, полностью оправился от ранения. Он приехал со мной в город. - Ее глаза блеснули. - Думаю, чтобы посетить салун. - В таком случае он действительно здоров. Думаю, для вас это происшествие было хорошей встряской в скучной жизни на ранчо. - А вы сами жили когда-либо на ранчо у себя на востоке, доктор Грэхем? - Не могу сказать, что это было ранчо. Мы разводили скот, но наша ферма - А вы умеете ездить верхом, доктор? - Я из Виргинии, мэм. - Его глаза гордо сверкнули. - В Виргинии детей учат держаться в седле раньше, чем ходить. В нашем штате самые лучшие лошади. У меня есть хороший друг, который выращивает самых породистых в стране. - Он тоже живет в Виргинии? - спросила она. Томас улыбнулся. - Нет, мэм. Его хозяйство находится в Миссури. - Но это не в Виргинии, значит, у него не могут быть самые породистые лошади, - произнесла она серьезным тоном, решив его подразнить, но не выдержала и рассмеялась. Его негромкий смех сразу присоединился к ее смеху. - Может, вы как-нибудь навестите нас в "Округе Си"? Я хотела бы показать вам наше ранчо. - Очень бы этого хотел, мэм, но, думаю, ваш папа будет против. В ее глазах блеснули озорные огоньки. - Не думайте об этом, доктор. Когда я хочу, я могу быть очень настойчивой. - Уверен, что это так и есть, мисс Коллахен, - произнес он и замолчал, всматриваясь в глубину ее зеленых глаз. Она прервала эту паузу, повернувшись к продавцу и протягивая ему выбранную ленту. - Пожалуйста, добавьте это к списку, мистер Уайлер. - Будет сделано, Роури. - Уайлер положил ленту на один из мешков, что вместе с бочками были отставлены к двери. - Мы уже отобрали все, что вам было нужно. |
|
|