"Эйна Ли. Очаровательная незнакомка " - читать интересную книгу автора

откормили и почистили, он выглядел настоящим племенным жеребцом. Генри вывел
его на беговую дорожку, неподалеку от конюшни. Следом шли Энджелин и Майра.
При виде Руарка Стюарта, который стоял, небрежно уперевшись в изгородь
ногой, обутой в ботинок для верховой езды, Энджелин почувствовала внезапный
прилив восторга. Она и не знала, что он уже вернулся. Заметив женщин, Руарк
оторвался от изгороди и подошел к ним.
Ветер трепал его темные волосы, а на губах молодого человека появилась
лукавая улыбка.
- Я смотрю, наша пациентка уже встала на ноги, - сказал он и добавил,
отступив на шаг и любуясь Энджелин: - Похоже, надо устроить ей настоящий
смотр.
Энджелин тоже взглянула на него с улыбкой и отвела со лба длинные
черные локоны, взметнувшиеся от ветра.
- Воистину так! - с энтузиазмом, заимствованным у бабушки Руарка,
ответила она. - Это мой первый выход в свет, и я радуюсь ему от души, -
добавила она сдержанно. - И еще я хочу поблагодарить вас, мистер Стюарт, за
новую одежду, что вы мне прислали.
И она крутанулась на каблуках, чтобы Руарк мог получше ее разглядеть. В
этот момент Майра резко переменила тему, заговорив о чем-то другом и тем
самым избавив Энджелин от необходимости упоминать ночные рубашки - не только
сейчас, но, возможно, и в будущем.
- Если я вам больше не нужна, я, пожалуй, вернусь в дом, - заявила
Майра.
- Можешь идти, Майра. Энджелин будет со мной в безопасности. А потом я
отведу ее домой, - пообещал Руарк.
- Только не позволяйте ей утомляться, - предупредила Майра и ушла.
- Она носится со мной, как квочка с цыпленком, - весело заметила
Энджелин.
Она уже успела привыкнуть и полюбить свою пожилую сиделку, так же как
Майра свою юную подопечную.
Руарк аккуратно убрал со щеки Энджелин выбившуюся прядку волос.
- Ей постоянно нужно о ком-то заботиться. Я остался без матери, когда
мне было всего три года, и если бы не Майра, даже не представляю, что со
мною сталось бы...
- Извини, Руарк, - сказала Энджелин, жалея, что затронула эту грустную
тему.
Он взял ее за руку, и они вдвоем направились обратно к изгороди.
- Ну что ты! У меня есть нэнни и Майра, так что я вполне счастлив.
Обвив Энджелин руками за талию, он посадил ее на верхнюю перекладину
загородки.
- Ты пришла как раз вовремя. Сейчас Храброго Короля выведут на утреннюю
прогулку.
Вскоре жокей и вправду подвел к ним жеребца и, взобравшись в седло,
замер, ожидая наставлений Руарка.
- Не запали его на первой же полумиле. Сдерживай до последнего, а потом
сразу пусти в галоп, - распорядился Руарк. - Посмотрим, как он пройдет эти
последние метры.
- Слушаюсь, сэр, - почтительно отозвался жокей и пришпорил Храброго
Короля.
Энджелин чувствовала себя, как несчастный родитель, дитя которого