"Танит Ли. Одержимый Шон" - читать интересную книгу автора - Не подходи ко мне близко! - сказал Хоук. Он вжался еще глубже между
каменными глыбами. - Ты не мой брат, не Дирн. Ты тварь, чудовище. Проваливай! Ступай к папе Крею в лес! Дирн презрительно надул губы. - Я послушаюсь с удовольствием, глупец. Счастливо оставаться в камнях! Он развернулся, двигаясь в воздухе, как орел - элегантно и беспощадно. Его глаза были полны гордости и одиночества. Шон повернул вслед за ним. Мир исчез под ними и вместе с ним исчезли друзья, родные, все люди. - Что еще может нам помешать? - спросил Дирн. - Ничего. Два орла, они поднимались вверх. На восток. Глава 6 ЯРОСТЬ ШОНА С неба долина выглядела, конечно, по-другому. Она походила на котел с зеленовато-бирюзовым содержимым, частично загроможденная горами, частично покрытая лесами. Все выглядело зыбким и ненастоящим. Зато в небе все казалось более вещественным. Облака, поднявшиеся высоко в голубизну, были плотными и имели четкие очертания. В противоположность тому, что было на земле. лишь темные и светлые пятна лесов, тоже похожие на облака. Шон был так захвачен полетом, что едва мог соображать. Впрочем, нужно было только следовать воздушным потокам, совершая плавательные движения и отдаваясь восхитительным порывам ветра. Конечно, под горячим солнцем он был рад иметь товарища, с которым можно было разделить это необычное путешествие, который не боялся его и которому это, по крайней мере, не казалось странным. Дирн закричал. Этот крик не был крикам радости. Шон обернулся и увидел, что Дирн медленно падает. Потом быстрее. Быстрее... - Оно покинуло меня! - кричал Дирн. Аура дикого леса, волшебство одержимости пропали. Он был лишь напуганным ошеломленным юношей, падавшим на землю. Шон не чувствовал ослабления силы, которая подняла его в воздух. Сам он все еще был орлом, он ринулся вниз и схватил Дирна. Тот же мертвый вес, что и раньше. Под гибельной тяжестью этого веса, которую он ощущал почти физически, Шон теперь тоже падал. Не очень быстро, но непрерывно. Столбы воздуха проносились мимо него. И вдруг фонтаны деревьев взвились у его головы вверх. Полетели сучья, земля приближалась. Они упали на земляной холм, поросший травой, мхом, папоротниками и усеянный камнями, перекатились на спину и остались лежать, кряхтя. - Снова дома, - сказал Дирн. Его голос дрожал. - Я пытаюсь понять, что произошло, и не могу. Шон молчал. Он сел и уткнул лицо в колени. Что-то внутри него сломалось. |
|
|