"Танит Ли. Одержимый Шон" - читать интересную книгу автораобожженный палец:
- Готово. - Садись, - дружески сказал Дирн Шону. Шон сел. Ему в голову пришло новое объяснение, почему эти трое мужчин были здесь. Они могли быть ворами или задирами, которых выгнали из Пещерного Города и которые теперь должны были заботиться о себе сами. Однако они не походили ни на тех, ни на других. Особенно Дирн. Дирн протянул Шону ветку с нанизанным мясом и Шон забыл обо всем остальном. Когда он немного утолил голод и снова осмотрелся, все благосклонно кивали ему. Второй мужчина, которого Дирн называл Немом, предложил ему еще порцию. - Осторожно! - сказал Дирн. - Он не ел день или два. Его стошнит, если он не остановится. Это было бы расточительством! Шон бросил хрящ в огонь. Он выдержал долгий пристальный взгляд Дирна. - Не суди желудок другого по своему собственному! Дирн рассмеялся, а Нем протянул ему мясо, а затем горячую кислую грушу. Общая трапеза сделала их друзьями. Они познакомились и, казалось, сошлись характерами. Нем и Хоук были нейтральны и готовы поверить всему. Дирн, о котором никак этого нельзя было сказать, явно лицемерил, но Шон чувствовал к нему симпатию так же, как ему нравились огонь, еда и новое общество. Цвет пламени с приходом ночи стал ярче. Юноши оперлись на локти и вновь и вновь подбрасывали сучья в рубиново-красный костер. Нем и Хоук рассказывает об охоте на дичь. Они старательно не говорили ни о чем, кроме охоты, чтобы Шон ничего не узнал. Дирн, который бывал разговорчив, когда сказал, пристально глядя в огонь: - Я думаю, Шон должен послушать историю о топоре. Может быть, она выдумана. - Может быть, - сказал Хоук. - Но ведь и мы не верим истории Шона, не так ли? Шон слишком разомлел, чтобы протестовать, и ничего не возразил. Он был заносчив, но в разумных пределах, стараясь следить за собой; однако не всегда получалось. Он знал, кто он, и не чувствовал, что изменился. Дирн разглядывал его, испытывая, и Шон, улыбаясь, позволял ему это делать. - Поулыбайся-ка! - сказал Дирн. - Посмотрим, как ты будешь улыбаться, послушав историю. - Я все-таки должен ее послушать? - Почему бы и нет? - спросил Дирн. - Я думаю... - он остановился, -... что вы, наверное, слышали в Джетбрюке новость... о мальчике из Пещерного Города... который весной стал одержимым. - Да, мы слышали об этом. - Он пошел в лес, чтобы нарубить дров. Топор сломался, так как был сделан кое-как. Мальчик сам его сделал, поэтому ему некого было винить. Мальчик не от большого ума попробовал починить топор. Это длилось слишком долго. Наступила ночь. Случается, что ночью в лесу ты не можешь найти дорогу. И в конце концов, пока он там блуждал, мальчик встретил Крея и его свиту. Когда наступил день, мальчик уговорил себя, что он видел дурной сон, и пошел домой. Вещун тоже был глуп. Мальчика испытали, и он выдержал экзамен. Однако позже, в торговом лагере, среди мужчин из Пещерного Города и |
|
|