"Танит Ли. Одержимый Шон" - читать интересную книгу автора Какое-то мгновение Шон не мог поверить, что во время своих кружных
блужданий забрел на восток к Холодному ручью. Однако он пришел к нему не с запада, а с севера... По меньшей мере, думал он с мрачноватым удовольствием, теперь он может сказать, какую дорогу он должен выбрать. Запад находился там... Он почувствовал жажду. Но из Холодного ручья пить было опасно. Он выглядел холодным, холодным как лед и казался теперь светлее, когда он подошел ближе. Или яркость увеличилась? Блеск в ручье усилился. Маленький бутон света медленно поднимался кверху, чтобы расцвести на поверхности воды. Очарованный и испуганный, Шон стоял и смотрел. Издавая мелодичный плюхающий звук, подобно прыгающей лягушке, на воде танцевала звезда. Нечто похожее на звезду. Оно так выглядело, круглое, гладкое и светящееся, цвета белого металла. Шон уставился на нее, а звезда легко ударилась о поверхность ручья и стала рассыпать нежный шепот. Пока он вдруг не превратился в громкий, звонкий, почти человеческий крик: - Здесь у воды! Он здесь! Он здесь! И созвучно этому крику раздался жуткий барабанный бой, словно из-под земли. Хотя Шон был ошеломлен, он осознал, что это предвещало, и вихрем бросился назад между деревьев. Бежать было трудно. И бесполезно. Он споткнулся и упал. Снова поднялся на ноги, побежал, споткнулся, упал. Он заметался, прямо как затравленная дичь или кабан, когда он в чаще его сердце спотыкается, как и он, и вываливается из груди. Он едва слышал шум, причиной которого был он сам или таинственный, страшный барабанный бой в земле, похожий на его сердцебиение, с каждой секундой становившийся все громче. Им овладел страх. Он недолго скрывал его. Именно благодаря страху он обрел способность бешенно продираться все дальше, несмотря на препятствия, падения, боль и черноту. Но все-таки он не мог скрыться, так же, как дичь или кабан. Они схватят его. Кто? Не думай об этом! Но он мог догадаться. В конце концов путь ему преградил овраг, и он на бегу угодил в него, как в западню. Пыхтя, и барахтаясь, цепляясь за корни растений, он попытался преодолеть западный склон; сердце его бешенно колотилось, и в паузах он слышал, что барабанный бой перерос в чудовищный грохот. Прежде чем (C)я выбрался наверх, грохот разбушевался вокруг него, захлестнув его волной. Были так же и огни. Вокруг пенился и ревел шум, и огни стекали и разрывались. Все кружилось, и ночь гудела. Огненный зной искрился теперь всеми красками, густо плясали тени, и можно было различить отдельные звуки, какие издают фыркающие звери, тут и там в овраг Шона сползали то камень, то груда земли. - Ты думаешь, он жив? - спросил кто-то высоко вверху. |
|
|