"Танит Ли. Героиня мира" - читать интересную книгу авторахолодная рука легла на дверь. Он рывком распахнул ее.
- Ха! - сказал он. - Да что же это такое? - За спиной его, насупясь, стоял беспомощный кучер. - Весь этот вонючий багаж: книжки, подушки, медные подносы. Очень похоже на Гурца, этого брюхана с задницей вместо головы. И погляди-ка, он прихватил еще и белую свинью, тряпичную куклу, а у нее все потроха наружу. - Он подался вперед и положил руку мне на левую грудь. Его грубое прикосновение совсем не напоминало Гурца. Оно оказалось под стать его словам. Обезумев от панического страха, я сжала кулак и стукнула его по лицу. Он отпрянул назад и ударился об дверную раму. Кучер отошел в сторону. Он курил трубку, стоя под деревом. Мимо проезжали фургоны. Никто не обращал на нас внимания. Я в изумлении услышала собственный голос: - Я вовсе не смотрела на вас! Ни разу не взглянула. Оставьте меня в покое! Задев правый глаз, я угодила чуть ниже его, глаз заслезился. Улыбка на его лице застыла, превратилась в оскал. Он пригнулся и осторожно просунул голову в экипаж - я отшатнулась. - Ты плохо воспитана, мерзкая девчонка. Пожалуй, я научу тебя хорошим манерам. Панический страх опять забурлил во мне: я почувствовала его запах - запах железа и лошадей, мужчины; помады, которой он смазывал коротко остриженные волосы на голове и бороду, - а может, просто какой-то особый запах жизни в нем. Мне попался под руку медный поднос, на котором я держала лист бумаги, когда рисовала. Я подняла его и обрушила на голову тритарка. Вероятно, у тритарка зазвенело в ушах. Он торопливо попятился и убрал голову из экипажа; сладкая бешеная ненависть вскипела во мне. Держась за дверь, я потянулась за ним и стукнула его еще раз, теперь уже углом подноса, точно в живот, и почувствовала в руке отдачу. Он пошатнулся и налетел на лошадь; специально выученный для боевых действий конь сделал лишь шаг в сторону, но тритарк принялся честить его и меня, а я совершенно опьянела и нанесла третий удар - он пришелся по груди, по созвездиям медалей, что несомненно увеличило его силу, и тритарк вскрикнул. Вокруг нас беспорядочно двигались пехотинцы, они оборачивались и глядели на нас, сдерживая хохот. Заметив это, он повернулся к ним лицом, и я опять стукнула его подносом. Что за картину являл он собой, офицер высокого ранга, которого колотит девчонка из завоеванного города - я не подумала ни об этом, ни о значении, которое он мог приписать моему поступку. Вдруг он снова повернулся ко мне и вырвал у меня из рук поднос. От толчка я повалилась на багаж, слыша неясный рокот, донесшийся со стороны отряда солдат сазо, но не поняла, что он выражает, осуждение или одобрение. Тритарк не стал рисковать. Он выпрямился и сказал: - Ты у меня еще пожалеешь. Будь уверена. - Затем он перешел к перечислению отвратительных моих качеств, но экстравагантность его выражений выходила далеко за пределы словаря для начинающих. Тем не менее они повергли меня в дрожь. В конце концов он сказал так: - Между прочим, если тебе хочется, чтобы я проделал дырку в теле старого толстяка Гурца, пожалуйся ему. - И, видя полное мое недоумение, добавил, выражаясь попроще: - Я имею в |
|
|