"Танит Ли. Героиня мира" - читать интересную книгу автора



Две стройные тени шуршали и перешептывались, склоняясь надо мной;
задымленное солнце осадных времен превратило окно за их спинами в топаз.
- Девочка-малышка, маленькая Ара, - повторяла одна из них.
- Не пугайся, - проговорила вторая. - Посмотри-ка, что мы тебе
принесли.
Тарелку сахарных леденцов, липких и не очень-то свежих. Я взяла леденец
и съела его, потому что они все уговаривали и уговаривали меня. Они очень
обрадовались тому, что я его съела.
- Возьми еще, Киска. Ну, бери же. Мы приберегли их на день победы. Да
вот, не больно похоже, что он наступит, - они вовсю расхихикались. Пыльный,
чуть ли не до тошноты приторный леденец растекся по всему рту и горлу. Я
взяла второй, чтобы еще раз доставить им удовольствие. Мне это удалось.
Они присели ко мне на кровать, и одна из них принялась меня
причесывать. Нашлась у них и бутылка вина из погреба Илайивы; они по очереди
отхлебывали из нее и мне дали глотнуть немножко. Вино оказалось из кислых,
оно совсем не походило на те ароматные напитки, что наливали мне по четверть
стаканчика... когда-то.
Но когда-то прошло. Прошло безвозвратно. Именно поэтому и появились они
здесь, две молоденькие служанки с нижнего этажа, они прознали о моей беде; о
том, как мадам ничего мне не сказала и не позаботилась обо мне. Удалой
офицер долго-долго говорил об этом накануне, а потом ушел. Эти две девушки,
которым не было еще и семнадцати лет, но которые по всем прочим статьям
оказались куда старше меня, для которых прежние времена означали мир, где
нужно ваксить и доводить до блеска обувь, гнуть спину, отмывая изразцы, и
снимать паутину с карнизов под потолками; эти девушки при приближении Хаоса
испытывали не только страх, но и прилив сил. Благодаря мне исполнилось их
желание тоже как-то проявить доброту и сострадание. Я стану их приемышем.
Бедный маленький козленочек, уж они за мной присмотрят. Они возьмут меня
себе, ведь у меня никого больше нет.
Я пребывала в оцепенении, но потом слегка напугалась. Когда начался
очередной ночной обстрел и грохот, перемежавшийся красными вспышками, они
свернулись рядом со мной клубочком, желая меня успокоить, но присутствие их
скорее угнетало меня, а вовсе не утешало. Никогда прежде я не знала подобной
тесноты. Но дни и ночи, бесформенные и непонятные, все шли своим чередом, и
пребывание у меня в комнате вошло у них в привычку.
Девушку с более темными волосами и кожей звали Лой. Чертами лица она
напоминала бессердечную дикую птицу с яркими желтовато-зелеными глазами.
Девушка помладше, помягче и попроще, Мышь, оказалась более скрытной и
злобной - ведь я видела, как она отрывает мотылькам крылышки.
На протяжении дня Лой и Мышь были заняты: они кое-как выполняли
порученную им работу, от которой никак не могли отвертеться. Однако не
проходило и дня, чтобы одна из них, а то и обе не забежали ко мне потихоньку
утром или попозже. Они часто приносили с собой угощение, сласти или чуть
побитые фрукты, а однажды притащили сваренное вкрутую яйцо с забавной
рожицей, нарисованной на скорлупе, и я рассмеялась. Мой смех вызвал у них
радость с оттенком самодовольства. Уж они-то знали, что сумеют развеселить
меня. Они поминали об этом еще много дней спустя. Лой сказала, что яйцо дал
старый сапожник с улицы Винтоклас, который тайком держал в чулане кур, о чем