"Танит Ли. Анакир ("Войны Вис" #2)" - читать интересную книгу автора

принялись дразнить слабаками. Пьяные, валяющиеся без чувств или катающиеся
по полу, хватаясь за живот и извергая содержимое желудка, считались явлением
одного порядка. Но через некоторое время тот же недуг поразил моряков на
всех кораблях. Страшные спазмы терзали их горло и внутренности, в глазах
мутилось, они не могли ни двигаться, ни говорить. Людей рвало кровью, и даже
самые недоверчивые в конце концов прозрели. В вино явно был подмешан
какой-то сильнодействующий яд. Они не знали, убивает ли он наверняка - в
некоторых случаях это казалось весьма вероятным, в других даже произошло. Но
весь их ужас и бессильная ярость были напрасны. К тому же капитаны и офицеры
тоже пили это вино - даже больше, чем все остальные. Корабли охватило
смятение, и в самый разгар этого смятения две кармианские галеры обогнули
мыс за Тьисом и незаметно пробрались в бухту.
Те немногие, кто не пил или пил, но совсем чуть-чуть, побежали или
поползли к своим местам. Хорошо помня свою выучку, эта горстка людей
попыталась пустить в ход огнеметные машины, которыми были оснащены два из
семи кораблей Вольного Закориса. Но огонь погас, а вместе с ними угас и
боевой дух людей. Единственный выпущенный снаряд не достиг цели и с шипением
утонул в море. Те из пиратов, кто еще был способен стоять, не смогли оказать
никакого достойного сопротивления. Некоторые, кому удалось прочистить
желудок, кое-как добрались до бортов, выхватив ножи и мечи. Тут и там
мелькали стрелы, выпущенные из лука, или брошенное кем-то копье. Но большая
их часть пролетела мимо цели, и закорианцы совсем пали духом.
Первое кармианское судно, в отличие от Вольных закорианцев, было вполне
готово к бою. На его палубе от щедрот Сузамуна установили одну из огромных
катапульт, приспособленных шансарцами для морских сражений. Кесар эм Ксаи,
расположившись на носу, отдал приказ стрелять. В тот же миг катапульта
загремела и ударила. С ревом и свистом рассекая воздух, пламенный шар
обрушился на ближайший черный корабль. Теперь расчет катапульты мог стрелять
более прицельно, и гигантская ложка снова и снова с грохотом пружинила,
выбрасывая пылающий заряд.
Пламя объяло Вольных закорианцев. Те, кто мог, бросались в море, где
кармианцы одного за другим добивали их копьями и пиками, точно рыбу
острогой. Те, кто все еще не оправился от отравления, помутившись рассудком,
пытались взывать о помощи к кораблям с саламандрами на парусах. Из плотного
облака жирного дыма доносился треск ломающихся снастей на пиратских биремах.
Мачты рушились, взметая снопы искр. Но и среди этого шума кармианцы, даже
находясь на изрядном удалении, слышали вопли гребцов, оказавшихся в
смертельной ловушке под пылающими палубами вражеских кораблей.
Капитан первого кармианского судна обернулся к принцу эм Ксаи. В его
жилах тоже текла смешанная кровь, но в модном сейчас стиле героя Ральднора
он обладал очень темной кожей и золотистыми волосами.
- Мой лорд, всем известно, что закорианские пираты сажают на весла
только рабов.
Кесар лишь взглянул на него, равнодушный и далекий.
- Мой лорд, те, кто сейчас горит там заживо - элисаарцы, искайцы,
таддрийцы. Мы не воюем с их землями.
Кесар одарил его такой завораживающей улыбкой, что капитан улыбнулся в
ответ прежде, чем успел спохватиться. Но уже через миг принц перестал
улыбаться.
- Если это так заботит вас, капитан, можете отправиться туда и