"Танит Ли. Пиратика " - читать интересную книгу автора

Усмехнувшись сквозь слезы, Соленый Уолтер пропел:

Пиратский кофе - это да!
Вот напиток хоть куда!
Заходи повеселиться
Остальное - ерунда!

- Прекрати, - оборвала его Артия. - Я расскажу вам, чем мы с вами
займемся. - Все ждали, неловко поеживаясь. - Мы вернемся в море!
- Гм, Артия... то есть как это - в море?
- Никогда не слыхал о нём, Соленый? Прекрасно! Вы все растеряли боевой
дух. Ничего страшного! Команда Молли была самой лучшей на просторах Семи
Морей. Мужество к вам вернется, это я вам обещаю. Мы захватим корабль и
сделаем из него второй "Незваный гость". Разбогатеем благодаря нашему уму и
расчетливости, а не жестокости. Так всегда поступала Молли!
Наступила тишина, такая глубокая, что она испугалась - вдруг они
никогда больше не заговорят? Потом послышался слабый голос:
- У нас уже вроде как есть корабль, - пролепетал Эйри.
- Кофейный корабль, - подтвердил Соленый Уолтер и покраснел, превзойдя
яркостью собственные рыжие волосы и красные перья попугая. Артия заметила
это даже в царящем в таверне полумраке.
- Понимаешь, мы рекламируем товар, - угрюмо пояснил Эбад. - Плаваем по
Темису до веселого Гренвича, потом вниз по реке, вдоль южного побережья -
бывает, даже до Портового Устья добираемся. Пираты рекламируют "Пиратский
кофе" - улавливаешь, о чём я?

* * *

Что именно произошло, Феликс Феникс сообразил лишь несколько часов
спустя, когда взглянул на свое отражение в серебряном зеркале. Только тогда
он понял, что человек-леопард, который свалился на него как снег на голову и
похитил камзол, плащ и шляпу, не стал наводить толпу в Заячьем Мосту на
ложный след. Нет, это он сам, Феликс, невольно возвел на себя напраслину.
Он появился на станции вскоре после того, как Джентльмен Джек Кукушка
остановил и попытался ограбить дилижанс. Одет он был в старый, заштопанный,
перемазанный сажей камзол, и на лице у него темнела грязь - скорее всего,
выпачкался всё об тот же камзол, - которая с легкостью сошла за черную
бандитскую полумаску. Неудивительно, что толпа приняла его за разбойника.
Феликс пробежал несколько миль.
Он увязал в снегу и поскальзывался на льду, выписывал пируэты, как
конькобежец, налетал на деревья, падал, вставал и бежал дальше.
От толпы он оторвался. Может быть, это было простое везение - хотя,
подумалось ему, он бежал так долго, выписывал такие причудливые зигзаги,
сворачивая то на восток, то на север, столько раз падал в занесенные снегом
ямы, скользил на бешеной скорости с заснеженных склонов, что ни один человек
в здравом уме не осмелился бы повторить его путь. И преследователи отстали
от него просто потому, что не желали сломать себе шею.
Наконец он понял, что спасся, и в раздумье прислонился к стволу дерева.
Он был исцарапан и покрыт синяками, но цел. Феликс тихонько рассмеялся,
хотел поправить шляпу, вспомнил, что никакой шляпы на нём нет, и зашагал по