"Миранда Ли. Непредсказуемая Пейдж ("Латиноамериканские любовники" #1)" - читать интересную книгу автораиз этих вариантов Пейдж не подходил. Экономка незамедлительно доложила бы
обо всем отцу, а тот прочитал бы Пейдж очередную лекцию о пользе правильного питания. "Был бы Блэки жив, - с тоской подумала Пейдж, - не пришлось бы смывать в унитаз половину принесенной еды". Сердце Пейдж сжалось, когда она подумала о своем давно покойном любимце. Хотя Блэки был чрезвычайно безобразной, искусанной блохами дворняжкой и отец был категорически против пса, объявив, что Блэки заражен чесоткой, Пейдж уперлась, заявив, что присмотрит за ним сама, а на его содержание будет тратить из тех денег, что выдаются ей на неделю. За лечение Блэки пришлось выложить кругленькую сумму, зато пес полностью поправился. Собака и девочка были неразлучны. В отсутствие Пейдж за Блэки смотрела экономка, но, когда месяц спустя Пейдж приехала на уикенд домой, в Фотчен-холле появилась новая экономка - Эвелин. Пейдж сообщили, что Блэки сбила машина. Она не верила в это, но ничего не могла доказать. Снова заводить собаку девушка не стала - зачем еще раз рисковать сердечной привязанностью? Спустив в унитаз половину принесенной ей еды и нехотя поклевав остатки, Пейдж направилась в соседнюю комнату перебирать платья, которые ей так нравились в семнадцать лет. Да, выбор их доказывал, насколько Пейдж была одержима Антонио. Все это множество соблазнительных приобретений предназначалось для одного - выставить напоказ тело, чтобы привлечь внимание красавца итальянца. Слишком откровенная одежда для семнадцатилетней девушки. Неудивительно, что Антонио так смотрел на нее, когда она спускалась к ужину в этих платьях. Любой нормальный мужчина захотел бы взглянуть на нее себе цену. Ее рука перебирала вешалки, ища что-нибудь - хоть что-нибудь! - подходящее для обычного ужина с отцом: все чересчур короткое, облегающее или с большим вырезом. Но, пожалуй, вот этот достаточно скромный васильково-голубой брючный костюм она не надевала ни разу, считая его слишком простеньким. Однако сейчас ей понравилась его элегантная простота, к тому же голубое гармонировало с ее светлыми волосами и голубыми глазами. К счастью, с туфлями проблем не возникло. К четырнадцати годам рост Пейдж составлял около ста семидесяти пяти сантиметров, поэтому она никогда не покупала туфель на слишком высоких каблуках. Даже в тот год, когда сходила с ума по Антонио. Пейдж выбрала кремовые туфли на низом каблуке с открытым носком и вернулась к себе в комнату. Разделась, примерила костюм и посмотрела на себя в зеркало. Боже мой, какая же она грудастая! Все-таки некоторые костюмы увеличивают и без того большой бюст. Она сняла лифчик, застегнула верхние пуговицы кардигана. Вот так лучше, грудь теперь казалась меньше. Фу! Очертания мерзкого лифчика теперь не портили картины, и шелковый кардиган плавно подчеркнул ее упругий девичий бюст. Брюки обтягивали бедра и ниспадали к лодыжкам мягкими складками. Пожалуй, это удобная и универсальная одежда, надо иметь ее в виду. Пейдж снова разделась и направилась в ванную. Длительная, расслабляющая ванна снова перенесла Пейдж в мир фантазий. Лежа в пахнущей лавандой пене, она рисовала себе картины счастливой жизни в окружении любящих родных и улыбающихся детей. Ублажив свою душу грезами, Пейдж вышла из ванной |
|
|