"Миранда Ли. Сильная слабая женщина" - читать интересную книгу автора - Джейсон Поллак, - Лия повторила ничего не значащее для нее имя, -
никогда не слышала о нем. - Далеко не все любят светиться в газетах, - пожал плечами отец Лии, - а Джейсон Поллак ведет очень замкнутый образ жизни. - Покажи мне его, - попросила девушка, и отец раскрыл перед ней нужные страницы газеты. - Потрясающе! - воскликнула Лия, ожидавшая увидеть фотографию солидного, средних лет человека с брюшком. А тут молодой, стройный, красивый... Густые черные волнистые волосы, гладко зачесанные назад, открывали высокий лоб. Изящный прямой нос. И маленькая ямочка на подбородке. Настоящий плейбой! - Это старая фотография? - отрывисто спросила она. - Нет, - отозвался отец. - Если внимательно прочитаешь статью, увидишь, что ему всего лишь тридцать два года. Симпатичный, правда? - Да уж, красавчик, - призналась девушка. - Но что скрывается у него внутри, это еще вопрос. У таких импозантных миллионеров обычно бывает черная душа. - Он сын польских иммигрантов. Мать умерла при родах, и отец привез его в Австралию. После окончания школы сразу начал сколачивать капитал. - Должно быть, он на редкость умен и талантлив, если сумел так быстро заделаться магнатом, - протянула Лия. - Безусловно. Но вдобавок ко всему он еще удачно женился: на вдове своего первого работодателя, получившей в наследство сеть магазинов электроники. Женщина умерла от рака через несколько лет после их свадьбы, должное и Поллаку. Компания уже дышала на ладан, а он лихо сумел вдохнуть в нее новую жизнь. В своем нынешнем деле он непревзойденный мастер: покупает разорившиеся компании, реанимирует их, а затем с выгодой продает. Если же понимает, что игра не стоит свеч, то быстро продает компанию по частям. И опять-таки не в накладе! - Да, тот еще типчик! Бедные служащие, которых он вышвыривает на улицу, небось проклинают его почем зря. Наверняка скопил уже миллиарды на чужом несчастье, раз позволяет себе жить, как написано в статье, в пентхаусе небоскреба в центральной части делового района Сиднея. - Ты все-таки преувеличиваешь, не такой уж он и злодей. А теперь я перехожу к главному. Как, по-твоему, ему удастся спасти "Бевилль-холдинг" или нет? Лия нахмурилась. - Почему ты хочешь это знать? - Дело в том, что два года назад я приобрел довольно внушительный пакет акций вашей компании. Вот, естественно, и волнуюсь. Я могу надеяться на рост стоимости акций или ты посоветуешь мне как можно быстрее от них избавиться? - Откуда я знаю? - рассердилась Лия и отшвырнула газету в сторону. - Э, нет, Лия, не будь такой скромницей. Людям нравится с тобой откровенничать. Я сам был тому свидетелем много раз. Ты же работаешь в компании уже восемь месяцев. Держу пари, тебе хорошо известно, что там творится. Когда захочешь, ты бываешь необычайно проницательной. Тебе же достались в наследство мои умственные способности. - Ты мне льстишь, папа. Я была не слишком проницательной, когда |
|
|