"Миранда Ли. Сильная слабая женщина" - читать интересную книгу автора

Блума. Он хотел ее даже тогда, когда считал простой сотрудницей офиса.
Они стояли, обнявшись, посреди комнаты. Их тела были крепко прижаты
друг к другу.
- Раз ты уже готов к любовной игре, давай не будем терять время. Возьми
меня снова, Джейсон, - сказала она, с трудом узнавая свой охрипший голос. -
На твоей огромной кровати. А ванна может подождать. Я бы хотела расслабиться
другим способом. Мне кажется, что тебе достаточно только прикоснуться ко
мне, и я взорвусь, как мина.
Он засмеялся.
- Честно говоря, я бы не отказался. Надо только вставить фитиль в твою
мину. А ванна от нас и впрямь никуда не убежит.
- Тогда поторопись.
- Перестань командовать! Я же сказал тебе, что люблю быть главным.
- Прости, я забыла.
- Ладно, так и быть, на сей раз, я прощаю тебе твою забывчивость, -
снисходительно протянул он, осторожно укладывая ее поперек постели.
К удивлению Лии, Джейсон не стал раздевать ее, а медленно поднял вверх
длинную юбку. Оказавшись в темноте, Лия застонала от изысканного
наслаждения, когда горячий и умелый язык мужчины запорхал между ее ног.
А когда ей стало трудно сдерживать вырывающийся наружу крик
наслаждения, Джейсон вошел в нее и быстрыми движениями довел до вершины
страсти.
Когда через некоторое время - сколько точно минут прошло, она не смогла
бы сказать, настолько расслабленной и опустошенной она себя чувствовала, -
Лия пришла в себя, Джейсон уже сидел рядом, полностью обнаженный и
улыбающийся. Увидев, что она открыла глаза, он прильнул к ее груди и стал
поигрывать ее серьгами.
- Я готовлю для нас ванну, - пробормотал он, потянувшись, чтобы снять
серьги, а, положив их на стеклянную поверхность ночного столика, добавил: Ты
собираешься звонить отцу? Может, нужно предупредить его, что ты не
вернешься.
- Нет, я... Я так не думаю. Лучше позвоню ему завтра утром.
- Тоже верно. Вряд ли он будет волноваться, ведь он прекрасно понял,
что мы с тобой уединились. Именно этого он и добивался. Чтобы ты и я
остались наедине.
- Мне до сих пор трудно поверить, что тем таинственным гостем оказался
ты. В прошлое воскресенье отец прочел статью о тебе в газете, и она
произвела на него сильное впечатление. Он даже показывал ее мне.
- Но ты осталась равнодушной, не так ли? Когда мы встретились в
понедельник, ты не проявила особого восторга. Наоборот, мне показа лось,
что, провались я под землю, ты была бы только рада этому.
- Нет, все произошло не совсем так. Ты мне сразу понравился как
мужчина. А вот как человек... Вначале я старалась тебя избегать, считая, что
ты холодный и расчетливый эгоист. Но когда узнала тебя поближе, поняла, что
ошибалась. А в постели ты вообще бог. И нет тебе равных!
Рука Джейсона снова легла на грудь Лии, и он принялся задумчиво играть
ее соском.
- Это все, чего ты хочешь от меня, Лия? - спросил он, когда она издала
короткий стон наслаждения.
- Тебе ведь ничего другого от меня не нужно, правда?