"Миранда Ли. В любви все средства хороши " - читать интересную книгу автора

- Ты хочешь, чтобы мы поехали и немедленно все сообщили Джерарду?
Гаретт вздрогнул. Лия наклонилась и поцеловала его в губы.
- Ты говорил, - прошептала она, - что я зря потеряла шесть месяцев.
Разве будет иметь значение, если мы подождем еще немного? - Но на самом
деле Лия уже продумывала, как положить конец своему исчезновению и этому
поддельному браку.
Гаретт вздохнул.
- Думаю, ты права. Если мы сделаем это немного позже, то ничего не
изменится. Просто... - Он осекся, и Лия снова взглянула на него.
- Просто что?
- Ты понимаешь, сегодня вечером мы не приняли меры предосторожности,
Лия. Я не заражу тебя какой-нибудь отвратительной болезнью, но ты не
подумала о беременности?
- Да, эта мысль приходила мне в голову. Но сегодня это маловероятно.
Мой цикл закончился всего пару дней назад.
- Ты не принимаешь противозачаточные таблетки?
- Нет. Одно время я их принимала, но перестала, когда ушла от
Джерарда. Понимаешь, он тогда не хотел иметь детей, - с горечью проговорила
она, вспоминая, как Джерард однажды сказал, что хотел бы какое-то время ни
с кем не делить ее любовь. Ему нужно было еще немного времени, чтобы
полностью подчинить ее своим желаниям. Да, это ему нравилось больше всего!
- Я хочу иметь от тебя детей, Лия, - заверил ее Гаретт. - И как можно
скорее.
- Ты не хочешь подождать, пока мы поженимся?
- Нет, - резко ответил он.
- Ребенок... - мечтательно произнесла Лия, ощутив теплую сладкую волну
внутри себя. Ей бы так хотелось иметь ребенка от Гаретта.
- Но сегодня мы вряд ли сможем зачать ребенка. Вероятно, это
произойдет через несколько дней? - предположила она, с любовью и надеждой
глядя на него.
Он ласково провел сильной рукой по ее шее и по все еще возбужденным
соскам.
- Тогда очень скоро мы каждую ночь будем до бесконечности заниматься
любовью, - хрипло пообещал он. - А теперь поцелуй меня еще раз, Лия. Целуй
меня, возьми меня с собой в то чудесное место, где не существует никого,
кроме нас двоих.
И она с наслаждением осыпала его поцелуями, пока он снова не застонал.
- Господи, я так хочу, чтобы ты делала это, - вскричал он, и его рука
дрожала, гладя ее волосы. - Я не могу передать тебе, что я чувствую. Ты
ведь любишь меня, правда? О Господи... Не останавливайся... Никогда не
останавливайся...
Но Лия все-таки остановилась, но только на мгновение, чтобы он вошел в
нее, и они вдвоем унеслись в тот необыкновенный мир, где существовали
только он и она.
И это было восхитительно.
Лия вспомнила слова Алана, что утром она поймет, кто из этих мужчин ей
нужен и в постели, и в жизни. Теперь она не сомневалась, что любит Гаретта.
Он был единственным мужчиной в ее жизни, а чувства к Джерарду оказались
всего лишь обманом. Лия поняла, что слепо увлеклась сильным и необыкновенно
привлекательным мужчиной.