"Адрианна Ли. Выигравший получает все " - читать интересную книгу автора

Он ухмыльнулся, вспомнив, как ему понравилась женщина, с кровати
которой он только что поднялся.
Митч миновал двойные двери и подошел к письменному столу Ванды Крофорд.
- Доброе утро, светлый лучик солнца!
Ванда - секретарша, ведущая прием посетителей, - отличалась нежным
цветом кожи и заплетала волосы в тугие косички. Когда пять лет тому назад
она вошла в эту дверь, ища работу, Чарли и Митч были поражены ее бойкостью и
уверенностью. Ей было тогда всего девятнадцать лет, и то, что они наняли ее,
было самым умным из всего, что они когда-либо сделали.
Ванда оторвала взгляд от компьютера и улыбнулась Митчу, обнажив ряд
ровных белоснежных зубов.
- Спасибо за розы, Митч. Они очень красивы.
- Не столь красивы, как ты.
- Но столь же дороги, - нашлась она.
- И благоухают так же, как ты.
- Я убью этого сукина сына! - донеслось из ближайшего кабинета.
Кабинета Чарли.
Митч состроил гримасу и направился в кабинет Чарли, чтобы выяснить, в
чем там дело. Он появился на пороге и настороженно посмотрел на своего зятя.
- Какого сукина сына ты имеешь в виду, Чарли?
Идеально правильное лицо Чарли Бейкера было покрыто багровыми пятнами,
отчего его синие глаза казались кроваво-красными. Пшеничного цвета волосы
были взъерошены, словно он нарочно их растрепал. Казалось, еще секунда - и
Митч увидит, как из ушей Чарли повалит пар. Чарли наставил на Митча палец.
- Тебя, сексуально озабоченный, безмозглый выродок! Почему ты не даешь
себе труда пошевелить мозгами, прежде чем расстегнуть ширинку?
- Эй, тут женщина! Поаккуратней выражайся. - Митч закрыл за собой
дверь. Сейчас он вспомнил, почему женщины не падали штабелями перед Чарли: у
него был темперамент мамаши-гризли. - Кто тебя взбаламутил?
- Ты! Где ты пропадал всю ночь? - каким-то подозрительно спокойным
голосом вдруг проговорил Чарли, и это сразу не понравилось Митчу.
Он приподнял брови и покачал головой:
- Ты же знаешь, я никогда не распространяюсь о том, с кем целуюсь.
Чарли посмотрел на Митча так, словно ему пришлось проглотить какую-то
гадость.
- А вот твоя вчерашняя "дама" не столь щепетильна. Она прибежала домой
и все выложила своему отцу.
- Тебе звонил Джей Ди?
- Только что.
- Судя по твоему лицу, он был не в восторге. - Митч ухмыльнулся, затем
пожал плечами. - Однако, черт возьми, Сьюзи уже достигла двадцати одного
года.
- Скажи это Джею Ди! Он считает, что ты изнасиловал его маленькую
дочурку.
- Изнасиловал? - Митч ощетинился. - Сьюзи не просто участвовала, она
была в восторге, когда...
- Избавь меня от подробностей и от своих оправданий, Митч! Они не
вернут нам назад крупнейший счет.
Митчу стало не по себе.
- Джей Ди забрал свои деньги?