"Чарльз Ледбитер. Невидимые помощники" - читать интересную книгу автора

переходил в полное оцепенение.
В таком состоянии он и был обнаружен Сирилом, которого, похоже,
особенно часто притягивает к детям, находящимся в опасности. Сначала Сирил
попробовал напомнить обитателям гостиницы о существовании ребенка, но
тщетно. Во всяком случае, они вряд ли уже могли помочь ему, так что скоро
стало очевидно, что это было бы лишь потерей времени. Тогда старший из
помощников материализовал Сирила в комнате, как он это уже делал раньше, и
сказал ему, чтобы он разбудил и привел в себя почти потерявшего сознание
ребенка. С большим трудом Сирилу удалось это лишь в некоторой степени, так
как ребенок все же оставался в полусознательном состоянии и приходилось то
подталкивать его, то вести и помогать ему при каждой перемене направления.
Мальчики сначала выбрались из комнаты в коридор, который проходил по
всему крылу, но обнаружив, что дым и огонь уже начинают пробиваться через
полы коридора, делая его непроходимым, Сирил вернул мальчика обратно в
комнату и вывел через окно на каменный карниз около фута шириной, который
тянулся ниже окон вокруг всего здания. По этому выступу он вел мальчика,
балансируя на самом краю карниза, наполовину паря в воздухе и все время
прикрывая собой мальчика, чтобы у того не закружилась голова и он не упал.
Почти в конце здания, где оно ближе всего подходило к озеру и где огонь
распространился не так сильно, они взобрались через открытое окно и снова
достигли коридора, надеясь найти в этой части дома лестницу, по которой еще
можно пройти. Но она была уже вся в дыму и в огне, так что они вернулись
назад ползком по коридору, причем Сирил сказал мальчику держать лицо как
можно ближе к полу. Так они достигли решетчатой шахты лифта, проходившей в
центре крыла.
Лифт, конечно же, был внизу, но им удалось, спускаясь по решетчатым
стенкам клетки, добраться до крыши кабины. Там они очутились в западне, но к
счастью, Сирил заметил проход, ведущий из шахты на нечто вроде антресоли,
находившейся прямо над первым этажом. Через эту дверь они попали в коридор,
где мальчик чуть не задохнулся от дыма, затем они пробрались еще через одну
комнату, и наконец, выбравшись из окна, очутились наверху веранды, которая
тянулась вдоль всего первого этажа со стороны сада.
Оттуда уже было достаточно легко попасть в сад, спустившись по одному
из столбов. Но и здесь жар был очень силен, и мальчикам грозила большая
опасность, если бы стены рухнули. Сирил попробовал провести мальчика сначала
вокруг одного крыла, затем вокруг другого, но и там, и там, из крыльев
вырывалось пламя, и узкие проходы, над которыми нависали крылья, оказались
совершенно непроходимыми. Наконец, они нашли убежище в лодке, привязанной к
ступеням, которые вели с небольшой набережной прямо в воду; расположившись в
лодке, они отвязали ее и стали грести от берега.
Сирил хотел обогнуть горящее крыло и за ним высадить спасенного им
мальчика; но едва они отплыли, как навстречу им попался пароход, и их
немедленно заметили благодаря яркому зареву пожара, который освещал все, как
днем. Пароход подошел к лодке, чтобы взять детей, но вместо двух мальчиков,
которых все видели, команда нашла там только одного, поскольку старший из
помощников поспешил вернуть Сирила в астральное состояние, рассеяв частицы
более плотной материи, которые временно составляли для него физическое тело,
и он сделался снова невидимым.
Конечно, принялись разыскивать его, но безуспешно; второго мальчика так
и не нашли. Потому решили, что в тот момент, когда пароход приблизился,