"Морис Леблан. Двойная жизнь Арсена Люпэна (Последние похождения Арсена Люпэна, взломщика-джентльмена - 1)" - читать интересную книгу авторараз я обнаруживаю странные... очень странные, согласитесь, вещи. Вчера
кто-то переставил мою трость... Позавчера, без всякого сомнения, трогали мои бумаги... И нельзя даже представить себе, как это могло случиться. - Все это просто невозможно, мсье! - воскликнул Чемпэн, чья благодушная физиономия не выражала ни капли беспокойства. - Одни предположения... Доказательств просто нет... Только смутные догадки... И еще: в эти комнаты можно войти только через прихожую. Но вы еще в день прибытия заказали себе особый ключ, и только у вашего слуги Эдвардса имеется второй. Ему ведь вы доверяете? - Еще бы! Скоро десять лет, как он у меня! Но Эдвардс обедает в то же время, что и мы, и это плохо. В дальнейшем он будет выходить из комнат только после нашего возвращения. Чемпэн слегка пожал плечами. Хозяин Кейптауна, с его необъяснимыми страхами, несомненно, становился несколько странным. Чего бояться в гостинице, особенно если не держишь при себе - или на себе - ничего ценного, никаких более или менее значительных сумм. Они услышали, как открылась входная дверь. Это пришел Эдвардс. Господин Кессельбах позвал слугу. - На вас сегодня ливрея, Эдвардс? Я не жду на этот день визитов... Впрочем, нет, придет господин Гурель. Так что оставайтесь в прихожей и следите за дверью. Мы с господином Чемпэном должны как следует поработать. Их работа, впрочем, продолжалась лишь несколько минут, в течение которых Рудольф Кессельбах просмотрел почту, пробежал глазами два или три письма и указал, как следовало на них ответить. Чемпэн, ожидавший с ручкой наготове, заметил вдруг, что мысли господина Кессельбаха витали совсем Он сжимал в пальцах и внимательно разглядывал черную булавку, изогнутую, как рыболовный крючок. - Чемпэн, - сказал он, - эту штучку я только что обнаружил на столе. И, видимо, она здесь не без значения, эта согнутая булавка. Вот вам и улика, вещественное доказательство. Теперь вы не можете уже утверждать, что в гостиную никто не забирался. Эта вещица не могла попасть сюда сама. - Конечно, нет, - отозвался Чемпэн. - Она попала сюда благодаря мне. - Как это? - Ну да, этой булавкой я скреплял галстук. Я снял ее вчера вечером, когда вы были заняты чтением, и машинально согнул. Господин Кессельбах, явно задетый, прошелся по комнате. И сказал, остановившись: - Вы, конечно, надо мной смеетесь, Чемпэн... И с полным правом... Не буду спорить, я стал несколько... эксцентричным, скажем так, после недавней поездки в Кейптаун... Дело в том... Вы просто не знаете, Чемпэн, что случилось нового в моей жизни, какой в нее вошел потрясающий замысел... Огромное дело, которое видится пока лишь в тумане грядущего, но которое уже вырисовывается в нем... И обещает стать чем-то колоссальным. Ах, Чемпэн, вы не можете себе и представить! Деньги - мне на них наплевать, они у меня есть... У меня их более чем достаточно. Но это - это больше, чем богатство, это - сила, могущество, власть. И если действительность оправдает мои предчувствия, я стану хозяином не только Кейптауна, но также других мест. Рудольф Кессельбах, сын котельщика из Аугсбурга, станет равным со многими из |
|
|