"Морис Леблан. Зубы тигра" - читать интересную книгу автора

Мазеру схватил своими сильными руками слабые как будто руки своего
собеседника.
- Нечего заливать мне, слыхали! Уж я вас не выпущу. В префектуре
объяснимся.
- Ты потише, Александр.
Слабые как будто руки легко высвободились и, в свою очередь, захватили
сильные руки бригадира. Дон Луис смеялся, глядя ему прямо в лицо:
- Так ты не узнаешь меня, глупец?
Бригадир Мазеру не отвечал, только глаза вытаращил еще больше. Он
старался понять: голос, манера шутить, смелость, замаскированная
ребячеством, ироническая улыбка в глазах и самое имя Александр, - но его
имя, которым его называл только один человек на свете. Возможно ли?
- Патрон... патрон... - пролепетал он.
- Ну, разумеется.
- Да, нет же, не... ведь... вы умерли...
- Так что же из этого? Разве это мешает жить?
Он положил руку на плечо Мазеру.
- Ты скажи, кто тебя зачислил на службу в полицейскую префектуру?
- Начальник полиции, господин Ленорман.
- А кто такой был Ленорман?
- Патрон.
- То есть Арсен Люпен, не так ли?
- Да.
- Так неужели ты не понимаешь, Александр, что Арсену Люпену гораздо
труднее было быть начальником полиции, чем доном Луисом Перенна, быть
легионером, героем и даже живым, будучи мертвым?
Бригадир Мазеру молча оглядел своего собеседника, потом его печальные
глаза оживились, лицо вспыхнуло, и он вдруг ударил кулаком по столу и
сердито заговорил:
- Пусть так! Но предупреждаю вас, на меня не рассчитывайте, нет. Я
служу обществу и намерен служить. Я привык жить по-честному, не хочу другого
хлеба.
Перенна пожал плечами.
- Ты глуп, Александр, на честных хлебах не поумнел. Кто же тебя
совращает?
- А вся ваша затея...
- Моя затея? Да я-то тут причем? Два часа тому назад я сам не больше
твоего знал. С неба свалилось это наследство, а с ним и обязанность найти
виновника смерти Космо Морнингтона, найти его наследников, защитить их и
раздать все двести миллионов, что им причитаются. Точка, конец. Это ли не
задача для честного человека?
- Да, но...
- Но выполнить ее можно не по-честному, хочешь ты сказать? Так слушай:
если ты, хоть и в лупу рассматривая, найдешь хоть что-нибудь
предосудительное в моем поведении, какое-нибудь пятно на совести дона Луиса
Перенна, можешь не колеблясь хватать меня за шиворот. Разрешаю,
приказываю... Довольно с тебя?
- Не в том дело, довольно ли с меня, патрон. Есть и другие.
- То есть?
- Что, если вас поймают?