"Франк Лин. Точка кипения " - читать интересную книгу автора

- Я не могу вам заплатить. Сейчас не могу, - быстро ответила она.
При этом она улыбнулась такой милой лукавой улыбочкой, которая могла бы
обеспечить ей гран-при на конкурсе "Очаровательное дитя". Я не сумел
сохранить строгое выражение лица, и она наверняка все про меня поняла. Идиот
проклятый! Правило номер семнадцать "Руководства для частных детективов"
гласит: обсуждая гонорар, оставайтесь непроницаемы. Красивая женщина говорит
мне, что не может заплатить, а я вижу, как она одета: удлиненный пиджак
необычного оттенка, который она назвала позднее чернильным, и белое в
голубой цветочек платье - в общем, костюм от дорогого дизайнера стоимостью
не меньше двух тысяч.
- Очень мило, - прокомментировал я.
- На самом деле все не так, как вам кажется, - поспешила она с
объяснениями. Уверенности в голосе поубавилось. - Чарли должен уладить
финансовую сторону дела, но с тех пор, как мы расстались, я не получила от
него ни гроша, а моим кредитным картам пришел конец.
Она посмотрела мне прямо в глаза своими зелеными глазищами, прохладная
изумрудная глубина которых грозила поглотить частного сыщика.
У меня слабость к тем, кому приходится туго. Она попала в точку.
- Чего вы хотите? - спросил я, ожидая, что она будет умолять дать ей
взаймы.
- Вы - моя последняя надежда, поверьте. Я понимаю, что это наглость с
моей стороны, но вы тогда увезли меня из Тарна, вот я и подумала...
Она снова устремила на меня просящий взгляд.
- Продолжайте.
- Мой отец в тюрьме.
- Знаю.
- Проверяли, да? Или вам доложила о нем та полицейская морда, что
сидела с вами в ресторане? Я копа за километр отличить могу.
- Этот коп мой отец.
- Ой! - испуганно пискнула она.
- Родителей не выбирают, - миролюбиво заметил я.
- Дело не в этом. Я думала, если вы частный детектив, значит, вы к
полиции отношения не имеете.
- Я не имею. Мой отец работал в полиции. С таким же успехом он мог
работать водителем автобуса.
- Думаете? Ладно, если вы даже связаны с полицией, я готова закрыть на
это глаза.
- Вот это наглость!
- Почему? Полицейские бывают и в хороших семьях. В общем, я сюда
пришла, чтоб попросить вас отвезти меня в тюрьму. Мой отец сейчас в Лидсе.
Я опять себя выдал - брови удивленно поползли вверх.
- Вы сидели и скучали, когда я вошла. Я видела. Вам предоставляется еще
один шанс прогуляться за пределы Манчестера.
- Спасибо за заботу. Между прочим, тогда я приехал в Тарн не ради шанса
покатать вас на машине. Я работал.
- Сейчас вы тоже работаете?
- Вообще-то нет...
- Что же вам мешает? Мы будем на месте через час, к четырем вы
вернетесь в свое кресло.
- Не хочу показаться нелюбезным, но почему бы вам не воспользоваться