"Андрей Петрович Лазарев. Плавание вокруг света на шлюпе Ладога в 1822, 1823 и 1824 годах " - читать интересную книгу авторадвух высоких полуостровов соединенных низменным перешейком; многие
прозрачные ручьи, вытекающие из гор покрытых лесом, при ярком солнечном сиянии увеличивали красоту берега и мы нетерпеливо желали достичь страны, где нравы времен Патриархальных, мы спешили видеть товарищей своих на фрегате Крейсере, наслаждаться приятными прогулками в прелестных Кокосовых рощах и вкушать прохладительный Нектар сих плодов, как вопреки общему желанию ветр переменился и крепкий от ONO принудил нас поворотить на другой галс и ожидать другой перемены ветра. 13-го По достижении широты S 18 40 29, долготы 147 50 29" задул SO и мы пошли на NWtN; 14-го поутру вторично показались нам живописные берега острова, и около полудня по причине штиля мы помощью буксира медленно приближались к пристани, за то сколько и обрадованы были соединением с фрегатом Крейсером, который пробыл уже неделю в Матавайской губе, и Начальствующий располагал не дожидаясь нас, на другой день отправиться в путь. Голые малые мачты фрегата Крейсера выставившиеся из за рощи кокосовых деревьев, для нас были приятнее всех пальм и цветущих на берегу кустарников; множество Островитянских лодок, нагруженных свежими плодами и окружавших наше судно, ничего не значили в сравнении с одним яликом, на котором встретили нас еще под парусами товарищи нашего плавания. Взаимная радость друзей не ограничивалась одними словесными изъяснениями; язык отвечал за сердце, а душа, казалось, обитала на устах. Проведя остаток вечера в приятном собеседовании; мы условились разделять по прежнему свободное от занятий время. 15-го Июля на рассвете завезли верп на NO и уровняли фертоинг по 50-ти сажен; переменные тихие ветры и течение реки, против которой суда обыкновенно останавливаются, требуют таковой осторожности для содержания сообщения с островитянами, ибо по Воскресеньям им не позволено отлучаться с берегу и даже заниматься чем либо, и все должны быть в церквах, слушать поучения и богослужение отправляемые Миссионерами, коих при Матавайской губе двое, а на островах Общества 9-ть. Англичане сии знают совершенно Отаитский язык и старший из них Г. Нот находится здесь уже 27 лет; библия переведена ими на Отаитский язык и многие островитяне умеют писать употребляя Латинские буквы, а читают почти все кроме стариков. На другой день прибытие нашего при самом рассвете, мы окружены были множеством лодок наполненных разными плодами, как то: бананами, кокосовыми орехами, плодом хлебного дерева, иньямами и другими, На каждой (лодке) находилось по одному и по два человека, искренность и добронравие, начертанные на их лицах, ручались за дружелюбие и требовали полной нашей к ним доверенности; шум производимый островитянами разбудил нас и приветливое слово Юрона раздавалось по всюду. Не нужно было нам иметь предосторожности при позволении им входить на шлюп, как при других островах великого Океана; все островитяне доверчиво и охотно без всякого оружия шли и знакомились с нами; начался торг, выменивали плоды на гвозди, пронизки, топоры, ножи и другие мелочи, но сии вещи потеряли уже прежнюю свою цену; торгующие желали платья и рубашек, почему я и запретил выменивать что либо на оные, дабы тем успешнее и вернее запастись вещами, нужными для продовольствия; торг сей перенес на ближайший берег, куда и островитяне переехали; сами же мы на просторе удобнее занялись разными исправлениями на судне. Молодые Отаитяне усердно помогали нашим людям в трудах их, охотно тянули с ними веревки и просили позволения остаться для работ на шлюпе, и я выбрал 18 человек, |
|
|