"Вайолетт Лайонз. Развлечение " - читать интересную книгу автора

Голос Рейчел на секунду прервался. - Они думали, что времени у них сколько
угодно. А моя мать мечтала, чтобы свадьба состоялась весной. Ей хотелось,
чтобы все было как полагается.
- Могу себе представить. Неужели она дошла до такого лицемерия, как
белое платье и фата? - Насмешливый тон сказал ей, что Гейбриел не поверил ни
единому ее слову, что ненависть, которую он питал к Лидии, не угасла.
- Это тебя не убедило, не так ли? - спросила Рейчел и вновь наткнулась
на холодный, безразличный взгляд.
- Извини, но, когда дело касается твоей матери, я не слишком
доверчив, - ответил он. - Чтобы меня убедить, нужны конкретные
доказательства...
Не слушая дальше, Рейчел повернулась и подошла к старинному бюро,
стоящему у окна. Торопливо открыв верхний ящик, она вытащила лежащую внутри
стопку белых карточек, которые протянула Гейбриелу.
- Возьми! - потребовала Рейчел и, когда он не ответил, вложила их в его
руку. - Ну же, возьми!
- Что это? - Столь замедленная реакция была совершенно не характерна
для Гейбриела. Обычно он всегда был на шаг впереди всех.
- Доказательства, которые были тебе нужны. Те самые "конкретные
доказательства". Взгляни... - Она указала пальцем на красиво написанные от
руки серебряными чернилами строчки. - "Вы приглашены на бракосочетание
Грегори Тернана и Лидии..." Ну, видишь? "...четвертого апреля". Видишь? Уже
были отпечатаны приглашения!
По тому, как сильные пальцы скомкали верхнюю карточку, Рейчел поняла,
что Гейбриел наконец поверил.
- Они так и так собирались пожениться.
- Но отец ничего не говорил мне об этом.
- А зачем ему было говорить? Он ведь знал, как ты относился к моей
матери раньше, так что вряд ли можно было предположить, что ты с радостью
примешь это известие. - Его лицо побелело, и только тогда Рейчел поняла, как
жестоко прозвучали ее слова. - Но он все равно сделал бы это... - торопливо
поправилась она, - если бы все пошло так, как было задумано. Они уже
обратились за лицензией... Но пришлось поторопиться...
Теперь, когда убеждать его уже не было нужды, Рейчел внезапно ощутила
страшную усталость. Вместе с воспоминаниями на нее вновь нахлынуло чувство
невосполнимой потери, глаза увлажнились.
- Я была их свидетельницей. - Она отказалась от попыток сдержать слезы,
и они свободно текли по ее лицу. - В его палате... Грег...
- О Боже!
Свадебные приглашения упали на пол, веером рассыпавшись по толстому
ковру. Гейбриел повернулся к ней и, с неожиданной нежностью обняв, привлек к
себе.
- Сядь.
Медленно и осторожно он подвел Рейчел к кушетке, посадил на нее и сел
рядом. Погладив по голове, Гейбриел положил руку на затылок Рейчел и,
повернув к себе, прижал лицом к своему плечу.
- Мне нужно извиниться перед тобой, - пробормотал он хриплым,
срывающимся голосом. - Я должен был знать, что ты не будешь мне лгать.
Но эти, проникнутые заботой, слова не пролили бальзама на ее рану. Он
извинялся за то, что не поверил словам о намечающейся свадьбе, но по-