"Кейт Лаумер. Плетеная страна чудес" - читать интересную книгу автора - Им придется долго ждать. Их водитель еще спит.
- Юм, у меня такое впечатление, что бомба должна взорваться в самый разгар шторма. Сколько еще до этого времени? - Ну, часа два, я бы сказал. - А каковы сейчас условия на верху Консульской башни? - Сложные. Башни склоняются под ветром. Потолки складываются, прижимаясь прямо к полу, при хорошем ветре - а сейчас ветер превосходный. - Мы почти отстаем от графика, Юм, и есть еще две стороны, о которых мы ничего не знаем. Боюсь, что мне придется еще раз прогуляться по этому ветру. - Ты возвращаешься сюда? - Я иду наверх - и мне пора двигать, пока в Консульстве еще остается место, где можно проползти. Визжащий ветер ударил Ретифа в лицо, когда он вышел из темного прохода на балкон тридцатого этажа и взглянул вверх, на наклоненную поверхность башни. В сорока футах над ним в полутьме едва виднелись перила, ограничивающие террасу пентхауза Консульства. Башня под Ретифом дрожала и шевелилась наподобие живого существа. Он ухватился и полез вверх по плетеной стене. Порывы ветра стремились оторвать его от башни. Ретиф отдыхал, прижимаясь к поверхности, затем лез дальше. Через десять минут он перевалился через перила и во весь рост растянулся на наклонной крыше башни. Из-за наклона пола ветер здесь был слабее. Ретиф соскользнул по полу, прыгнул, ввалился через потрепанный ветром занавес в помещение, остановился и стал осматриваться в темноте пустого офиса. От дальней стены послышались звуки, похожие на хрюканье. Ретиф прошел осветивший связанную фигуру генерального консула Дулса, лежащего в углу, образуемом стеной и цолом. Его пять налитых кровью глазных стебельков призывно смотрели в направлении Ретифа. Ретиф прошел к наклоненному столу, вынул из держателя нож для бумаг, вернулся и перерезал связывавшие гроака веревки, затем вытащил затычку из жвал. - Ах, да засияет солнце на холм яиц ваших предков,- задыхаясь, проговорил Дулc по-гроакски.- Выражать сердечную благодарность; клясться в вечной дружбе... - Не думайте об этом, мистер Дулс. Вы себя достаточно хорошо чувствуете, чтобы передвигаться? Нам придется спускаться по наружной стороне. Лестница зажата. - Как приятно видеть вас живым, дорогой друг,- продолжал Дуле на общеземном языке.- Я опасался, что негодяи добились наихудшего. Я пытался вмешаться, но - увы... - Я вас видел. В тот момент у меня возникла мысль, что это вы пилили, но затем я подумал о выпивке и о непристойных журналах в шкафчике для бумаг. Алкоголь отравил бы вас, а что касается неприкрытых молочных желез... - Мистер Ретиф, осторожнее! - прошипел Дулc- У меня хороший слух; кто-то идет сюда... Ретиф взглянул в сторону двери, затем поспешно спрятал обрезанные концы веревки под телом Дулса. - Ведите-ка себя соответственно, мистер Дулс,- предупредил он. Высокая фигура пробралась сквозь дверной занавес и встала, скорчившись |
|
|