"Кит Лаумер. Ниточка памяти" - читать интересную книгу автора

предприятие. Нетерпение - вот мой самый большой враг. Все приготовления к
Переходу завершены, и все же я должен сознаться, что чувствую некоторую
тревогу..."
- Здесь немало странного, помимо самих записей, - заметил я. - По идее,
эта вещь должна быть старой, однако качество бумаги и переплёта превосходит
всё, что я видел до сих пор. Да и почерк слишком изысканный для гусиного
пера...
- Перо закреплено там, на корешке, - сказал Фостер. - Им и писали.
Я осмотрел корешок, вытащил оттуда тонкую ручку и взглянул на Фостера.
- Кстати о необычном, - сказал я. - Не каждый день можно встретить
подлинно антикварную шариковую ручку раннего колониального периода...
- Не спешите с выводами, пока не узнаете всего, - вставил Фостер.
- И двести лет на одном стержне - неплохо, - закончил я.
Я ещё раз перелистал дневник и бросил его на стол:
- Кто кого дурачит, Фостер?
- Дневник был подробно описан в официальном документе, копиями которого
я располагаю. Упомянуты и бумага, и переплёт, и перо. Даже процитированы
некоторые записи. Соответствующие органы изучили его достаточно тщательно,
пытаясь выяснить мою личность. Они пришли к такому же выводу, что и вы:
это - дело рук сумасшедшего. Но все в том, что тогда он выглядел точно таким
же, каким вы видите его сейчас.
- Ну и что? Значит, дневник был сфабрикован во время войны. И что это
доказывает? Я готов согласиться, что ему шестнадцать лет...
- Вы не понимаете, Лиджен, - сказал Фостер. - Я говорил вам, что пришёл
в сознание в военном госпитале во Франции. Но то был госпиталь союзных
экспедиционных войск. И произошло это в 1918 году.

ГЛАВА II

Я скосил глаза на Фостера. Он не был похож на психа...
- Вы выглядите чертовски бодрым для семидесятилетнего старичка, -
съязвил я. - Вот всё, что я могу сказать.
- Вас удивляет моя молодая внешность. А какова будет ваша реакция, если
я вам скажу, что сильно постарел за последние несколько месяцев? И что год
назад я без малейшего труда мог сойти за молодого человека не старше
тридцати?..
- Боюсь, что мне трудно будет вам поверить, - заявил я. - И извините,
мистер Фостер, ко я нисколько не верю в вашу историю с 1918 годом. Это
невозможно. Это...
- Я знаю, фантастично. Но давайте на минутку вернёмся к дневнику.
Посмотрите внимательно на бумагу. Её исследовали эксперты, и она их
озадачила. Попытки провести химический анализ закончились неудачей - они не
смогли взять опытный образец. Бумага не поддаётся растворителям...
- Не могли взять образец? - перебил я. - Нужно было просто оторвать
уголок листа.
- Попытайтесь, - предложил Фостер.
Я взял дневник и потянул за край одного из чистых листов, потом крепче
сжал бумагу пальцами и дёрнул. Она не поддавалась. Я взялся поудобнее и
дёрнул ещё раз. Бумага была подобна тонкой, прочной коже, разве что она
совершенно не растягивалась.