"Кит Лаумер. Чума" - читать интересную книгу автора

- Да, я поймал его. Но он упрямый. Однако он сломается, уверяю тебя!
- А где его содержанка? - мрачно спросила Милтруда. - Дай ее мне. Я
уж постараюсь сделать так, чтобы она заставила его сотрудничать.
- Вон отсюда, - заревел Фрасвел.
- Ну ты, - огрызнулась его супруга. - Что за тон!
Фрасвел схватил со стола пустую банку от концентрата и со злостью
швырнул в нее. Банка попала в стенку рядом с Милтрудой, та взвизгнула и
вылетела из комнаты, чуть не сбив с ног своего сына.
- Заставьте его говорить! - вопил Фрасвел. - Добудьте ключи, делайте
с ним, что хотите, но мне нужен результат - сейчас же!
Один из тех, кто держал Нолана, больно выкрутил ему руку.
- Не здесь, на улице! - Фрасвел повалился на стул, задыхаясь.
- Конечно, вы не должны причинить ему никаких серьезных увечий, -
глядя в угол, пробормотал он, когда они выталкивали Нолана из комнаты.



10

Двое держали Нолана, а третий ударил его кулаком в живот. Нолан
согнулся, подался вперед, его чуть не стошнило.
- Не бей в желудок, дурак, - сказал кто-то. - Надо, чтобы он был в
состоянии разговаривать.
Его схватили за волосы и оттянули голову назад, от сильного удара по
лицу в голове у него зазвенело.
- Послушай ты, богатый подлец, - прошипел в лицо Нолану человек с
дикими глазами; у него была похожая на куст голова и дырки между зубами. -
Ты же можешь нас выручить...
Нолан неожиданно поднял колено, и человек с леденящим душу криком
упал на землю. Нолан рванулся вперед, освободил руку и нанес боковой удар
в чью-то шею. Какое-то мгновение он был свободен. Он стоял перед двумя
мужчинами, которые пошатывались, тяжело дыша.
- Через несколько минут сюда примчится стадо, прямо сюда, в это
место, - предупредил он, задыхаясь. - Это дикое стадо, крупные ребята,
около тонны каждый. Вам придется оповестить своих людей.
- Хватай его, - рявкнул человек и прыгнул на Нолана.
Они все еще пытались схватить его за ноги, когда за домом послышался
тяжелый топот. Раздался чей-то крик. Это был приводящий в ужас вопль, от
которого нападавшие на Нолана застыли прямо в момент нанесения удара. Он
высвободился и поднялся на ноги. Из-за дома вылетел человек, его бледное
лицо окаменело от ужаса, ноги так и мелькали. За ним, по изуродованному
машинами дерну, несся огромный кабан, на его мощных плечах болтались
обломки решетки для роз. Человек нырнул в сторону, а животное помчалось в
направлении того, что осталось от сарая для дров. Оттуда послышался треск
дерева.
Мгновение трое стояли оцепенев, прислушиваясь к звуку, похожему на
гром, затем все как один повернулись и побежали. Нолан поспешил к
парадному входу в дом.
Фрасвел стоял на передней террасе, голова набок, крупное лицо ничего
не выражало. За ним маячил Ленстон. Увидев Нолана, директор рванулся